| You turn my hurt into the
| Ты превращаешь мою боль в
|
| First breath of my worship
| Первое дыхание моего поклонения
|
| Beauty out of the ashes
| Красота из пепла
|
| Made a future out of my past
| Сделал будущее из моего прошлого
|
| Your love is stronger than the
| Твоя любовь сильнее, чем
|
| Moments of my weakness
| Моменты моей слабости
|
| You meet me right where I am
| Ты встретишь меня прямо там, где я
|
| It’s all part of Your plan (hey!)
| Это все часть Твоего плана (эй!)
|
| 'Cause in the dark Your light shines brighter (hey!)
| Потому что в темноте твой свет сияет ярче (эй!)
|
| Shines brighter, shines brighter
| Светит ярче, светит ярче
|
| No matter what comes my way
| Что бы ни случилось на моем пути
|
| I’ll let my life, radiate Your light
| Я позволю своей жизни излучать Твой свет
|
| Now always
| Теперь всегда
|
| I’ll let my lips speak, only for Your name
| Я позволю своим губам говорить, только для Твоего имени
|
| In the good, in the bad, in the mistakes
| В хорошем, в плохом, в ошибках
|
| No darkness gonna stand in my way
| Никакая тьма не встанет у меня на пути
|
| If my way, is Your way
| Если мой путь, твой путь
|
| Then You’ll make; | Тогда Ты сделаешь; |
| me
| мне
|
| Radiate (for Your glory, for your glory)
| Излучай (для Твоей славы, для твоей славы)
|
| Radiate (for Your glory)
| Излучай (для Твоей славы)
|
| You turn the scars that I see
| Вы обращаете шрамы, которые я вижу
|
| Into a masterpiece
| В шедевр
|
| Lord, let my story
| Господи, пусть моя история
|
| Be a glimpse of Your glory (hey!)
| Будь проблеском Твоей славы (эй!)
|
| 'Cause in the dark Your light shines brighter (hey!)
| Потому что в темноте твой свет сияет ярче (эй!)
|
| Shines brighter, shines brighter
| Светит ярче, светит ярче
|
| No matter what comes my way
| Что бы ни случилось на моем пути
|
| I’ll let my life, radiate Your light
| Я позволю своей жизни излучать Твой свет
|
| Now always
| Теперь всегда
|
| I’ll let my lips speak, only for Your name
| Я позволю своим губам говорить, только для Твоего имени
|
| In the good, in the bad, in the mistakes
| В хорошем, в плохом, в ошибках
|
| No darkness gonna stand in my way
| Никакая тьма не встанет у меня на пути
|
| If my way, is Your way
| Если мой путь, твой путь
|
| Then You’ll make; | Тогда Ты сделаешь; |
| me
| мне
|
| Radiate (for Your glory, for your glory)
| Излучай (для Твоей славы, для твоей славы)
|
| Radiate (for Your glory, for your glory)
| Излучай (для Твоей славы, для твоей славы)
|
| 'Cause in the dark Your light shines brighter
| Потому что в темноте твой свет сияет ярче
|
| Shines brighter
| сияет ярче
|
| No matter what comes my way
| Что бы ни случилось на моем пути
|
| I’ll let my life, radiate Your light
| Я позволю своей жизни излучать Твой свет
|
| Now always
| Теперь всегда
|
| I’ll let my lips speak, only for Your name
| Я позволю своим губам говорить, только для Твоего имени
|
| In the good, in the bad, in the mistakes
| В хорошем, в плохом, в ошибках
|
| No darkness gonna stand in my way
| Никакая тьма не встанет у меня на пути
|
| If my way, is Your way
| Если мой путь, твой путь
|
| Then You’ll make; | Тогда Ты сделаешь; |
| me
| мне
|
| Radiate (for Your glory, for your glory)
| Излучай (для Твоей славы, для твоей славы)
|
| Radiate (for Your glory, for your glory)
| Излучай (для Твоей славы, для твоей славы)
|
| Radiate (for Your glory, for your glory)
| Излучай (для Твоей славы, для твоей славы)
|
| Radiate (for Your glory, for your glory)
| Излучай (для Твоей славы, для твоей славы)
|
| O… o-oh (hey!)
| О… о-о (эй!)
|
| 'Cause in the dark Your light shines brighter
| Потому что в темноте твой свет сияет ярче
|
| Shines brighter | сияет ярче |