| Glimpses of Your glory, all creation breathes
| Отблески Твоей славы, все творение дышит
|
| Only one can stand beyond the beauty, before me
| Только один может стоять за пределами красоты, передо мной.
|
| The further I fall into You, the further I can go
| Чем дальше я погружаюсь в Тебя, тем дальше я могу идти
|
| The more I know about You, the more I want to know
| Чем больше я знаю о Тебе, тем больше я хочу знать
|
| I’ve only seen a glimpse
| Я видел только мельком
|
| All I’ve had in moments
| Все, что у меня было в моменты
|
| It’s enough, oh, it’s enough
| Этого достаточно, о, этого достаточно
|
| I can’t see it all
| Я не могу видеть все это
|
| But the mystery is holy
| Но тайна святая
|
| And I know, there is so much more than this
| И я знаю, есть намного больше, чем это
|
| And I’ve only seen a glimpse
| И я видел только проблеск
|
| I’ve only seen a glimpse
| Я видел только мельком
|
| My soul, it understands what my eyes cannot perceive
| Моя душа понимает то, что не могут воспринять мои глаза
|
| When I behold Your majesty, Your presence surrounds me
| Когда я вижу Твое величие, Твое присутствие окружает меня
|
| The further I fall into You, the further I can go
| Чем дальше я погружаюсь в Тебя, тем дальше я могу идти
|
| The more I know about You, the more I want to know
| Чем больше я знаю о Тебе, тем больше я хочу знать
|
| I’ve only seen a glimpse
| Я видел только мельком
|
| All I’ve had in moments
| Все, что у меня было в моменты
|
| It’s enough, oh-oh-ooh, it’s enough
| Хватит, о-о-о, хватит
|
| And I can’t see it all
| И я не могу видеть все это
|
| But the mystery is holy
| Но тайна святая
|
| And I know, there is so much more than this
| И я знаю, есть намного больше, чем это
|
| And I’ve only seen a glimpse
| И я видел только проблеск
|
| I’ve only seen a glimpse
| Я видел только мельком
|
| Show me, show me
| Покажи мне, покажи мне
|
| The depth of Your glory
| Глубина Твоей славы
|
| Show me, show me
| Покажи мне, покажи мне
|
| The length of Your love
| Длина вашей любви
|
| Show me, show me
| Покажи мне, покажи мне
|
| The width of Your mercy
| Широта Твоей милости
|
| Show me, show me
| Покажи мне, покажи мне
|
| I know there’s more to come
| Я знаю, что все еще впереди
|
| And I’ve only seen a glimpse
| И я видел только проблеск
|
| All I’ve had in moments
| Все, что у меня было в моменты
|
| It’s enough, oh, it’s enough
| Этого достаточно, о, этого достаточно
|
| And I can’t see it all
| И я не могу видеть все это
|
| But the mystery is unfolding
| Но тайна раскрывается
|
| And I know, there is so much more than this
| И я знаю, есть намного больше, чем это
|
| And I’ve only seen a glimpse
| И я видел только проблеск
|
| I’ve only seen a glimpse
| Я видел только мельком
|
| Oh, I couldn’t love You more than
| О, я не мог любить Тебя больше, чем
|
| I couldn’t love You more than I already did
| Я не мог любить Тебя больше, чем уже любил
|
| Show me more, show me more of You | Покажи мне больше, покажи мне больше себя |