| Oh, the sails set, the tide is high
| О, паруса подняты, прилив высокий
|
| All men are welcome aboard
| Все мужчины приветствуются на борту
|
| The planks warmed in all their pride
| Доски согрелись во всей своей гордости
|
| The winds of justice shall soar
| Ветры справедливости поднимутся
|
| Oh, God bless the King of the realm
| О, Боже, благослови короля королевства
|
| The president at the helm
| Президент у руля
|
| Raise sails, tide high
| Поднимите паруса, прилив высокий
|
| Long live the King of glory
| Да здравствует Царь славы
|
| Tide high, raise sails
| Прилив высокий, поднять паруса
|
| We’re at the mercy of the waves
| Мы во власти волн
|
| Raise sails, tide high
| Поднимите паруса, прилив высокий
|
| Long live the King of glory
| Да здравствует Царь славы
|
| We will be torn or be saved
| Мы будем разорваны или спасены
|
| At the mercy of the waves
| Во власти волн
|
| The escort of the albatross
| Сопровождение альбатроса
|
| A shoreless thirst to unveil
| Безбрежная жажда раскрыть
|
| The souls warmed, the quaich is alive
| Души согрелись, кваиш живой
|
| The Wave Of Macallan we sail
| Волна Macallan мы плывем
|
| Oh, God bless the King of the realm
| О, Боже, благослови короля королевства
|
| The president at the helm
| Президент у руля
|
| Raise sails, tide high
| Поднимите паруса, прилив высокий
|
| Long live the King of glory
| Да здравствует Царь славы
|
| Tide high, raise sails
| Прилив высокий, поднять паруса
|
| We’re at the mercy of the waves
| Мы во власти волн
|
| Raise sails, tide high
| Поднимите паруса, прилив высокий
|
| Long live the King of glory
| Да здравствует Царь славы
|
| We will be torn or be saved
| Мы будем разорваны или спасены
|
| At the mercy of the waves
| Во власти волн
|
| Raise sails, tide high
| Поднимите паруса, прилив высокий
|
| Long live the King of glory
| Да здравствует Царь славы
|
| Tide high, raise sails
| Прилив высокий, поднять паруса
|
| We’re at the mercy of the waves
| Мы во власти волн
|
| Raise sails, tide high
| Поднимите паруса, прилив высокий
|
| Long live the King of glory
| Да здравствует Царь славы
|
| We will be torn or be saved
| Мы будем разорваны или спасены
|
| At the mercy of the waves | Во власти волн |