Перевод текста песни Au volant d'un corbillard - HAM Mauvaise Graine, Sake

Au volant d'un corbillard - HAM Mauvaise Graine, Sake
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au volant d'un corbillard , исполнителя -HAM Mauvaise Graine
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.12.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Au volant d'un corbillard (оригинал)Au volant d'un corbillard (перевод)
J’roule au volant d’un corbillard Я катаюсь за рулем катафалка
Et j’doute que le moteur tienne И я сомневаюсь, что двигатель выдержит
Protagoniste d’une histoire de Sutter Kain Главный герой рассказа Саттера Кейна
J’essaie de devenir un homme altruiste Я пытаюсь стать самоотверженным человеком
J’ai voulu construire ma vie, il ne me reste qu’un amas de ruines Я хотел построить свою жизнь, я остался с грудой руин
Rédacteur de textes immersifs Иммерсивный текстовый писатель
J’ai emprunté les sentiers sombres que seul les solitaires suivent Я шел темными путями, по которым идут только одинокие люди
Faites attention ma rage est hors norme Будь осторожен, моя ярость необычна
La joie est dead contactez le croque-mort Радость мертва связаться с гробовщиком
On s’demmerde avec c’qu’on a comme MacGyver Мы возимся с тем, что у нас есть, как МакГайвер
J’ai plus la notion du temps, des années qu’j’passe un sale quart d’heure У меня больше нет понятия о времени, о годах, когда я трачу плохие четверть часа
L’enfer m’attend j’en ai nulle doute Ад ждет меня, я не сомневаюсь
Aucun talent pour la peinture ça ne m’empêche pas de remettre une couche Нет таланта к живописи, что не мешает мне накладывать слой
Sache que le deuil n’a fait qu'étayer ma folie Знай, что траур только подкреплял мое безумие.
J’viens dégainer d’la bonne rimes, défrayer la chronique Я пришел, чтобы рисовать хорошие рифмы, вести хронику
Mon art est dépourvu d’artifices Мое искусство лишено искусственности
Je n’vis pas d’idylle j’matte l’horizon le regard livide Я не живу идиллией, я смотрю на горизонт ядовитым взглядом
J’m’exprime souvent de façon blasée Я часто выражаюсь пресыщенным способом
Sam Beckett ne corrigera pas les erreurs de mon passé Сэм Беккет не исправит ошибок моего прошлого
En cas d’chute, y aura personne à ma rescousse Если я упаду, мне некому будет помочь
J’lècherais pas d’cul pour une poignée de «J'aime» sur FacebookЯ бы не стал лизать задницу за горстку лайков на фейсбуке
Mes galères, j’doute d’en voir venir le bout Мои галеры, я сомневаюсь, что увижу конец
On ne m’offrira qu’un nœud coulant pour tenir le coup Мне предложат только петлю, чтобы держаться
Laisse donc tourner la prod à Mani Оставьте производство Мани
Que mon inspi' fasse des siennes et que mon amertume me galvanise Пусть мое вдохновение действует, и моя горечь гальванизирует меня.
Dans mon cortège funéraire combien de faux-cul consoleront ma femme? В моей похоронной процессии сколько фальшивых задниц утешат мою жену?
J’ai ouïe dire que la faucheuse m’a dans son Top Ten Я слышал, что мрачный жнец поместил меня в свою десятку
Ça fait longtemps que je vois ce monde comme un immense merdier Я давно видел этот мир как большой беспорядок
J’suis passager d’ce corbillard depuis que j’ai vu l’jour Я был пассажиром в этом катафалке с самого рождения
On m’a parlé d’une bonne étoile mais j’ai du naître sous l’mauvais drapeau Мне сказали о счастливой звезде, но я должен был родиться не под тем флагом
Il te suffit pas d’un foutu dermato pour sauver ta peau Вам не нужен проклятый дерматолог, чтобы спасти вашу кожу
La malchance a pris la main j’attends la prochaine donne Невезение взяло верх, я жду следующей сделки
Des fois, l’destin t’met la misère demande à Paul Sheldon Иногда судьба ставит тебя в беду, спроси Пола Шелдона
K.O, même les pensés les plus frappantes m’habite К.О, во мне живут даже самые яркие мысли
En mille morceaux comment recoller tous les fragments d’ma vie? На тысячу осколков, как собрать воедино все осколки моей жизни?
Au bout d’une chaine, j’dois m’trainer ce malaise aux pieds В конце цепи я должен тащить себе этот дискомфорт на ногах
Je n’ai rien d’un vétéran pourtant, c’est clair qu’on m’a estropié У меня пока ничего ветерана, видно что меня покалечили
Ma vocation n’est pas d’finir dans les pillages de Brinks Мое призвание не закончиться разграблением Бринкса.
J’ai du pousser telle une ortie dans c’paysage de briqueЯ, должно быть, толкнул, как крапиву, в этом кирпичном ландшафте
Pour t’en sortir tu vois pas le genre d’mission Чтобы выбраться из этого, вы не видите миссии
Les blocs à l’horizon limite le champs d’vision Блоки на горизонте ограничивают поле зрения
Seul au monde pour m’apaiser j’regarde l’orage tomber Один в мире, чтобы успокоить меня, я смотрю, как падает шторм
Je suis pas Tom Hanks pourtant ma vie est un naufrage complet Я не Том Хэнкс, но моя жизнь полна крушения.
Le désespoir n’a pas rempli qu’la moitié de ma page blanche Отчаяние не заполнило половину моей пустой страницы
Y’a qu’a mon shit qu’je suis capable de montrer de l’attachement Это только мой хеш, который я могу показать вложение
Imagine pas que mes soucis remonte à dimanche dernier Не думай, что мои заботы восходят к прошлому воскресенью.
Ca fait longtemps que je vois ce monde comme un immense merdier Я давно видел этот мир как большой беспорядок
Ni plus ni moins j’suis que l’témoin d’une époque malsaine Ни много ни мало я лишь свидетель нездорового времени
C’est pas ma maudite plume qui pourra vendre du rêve aux demoiselles Не мое проклятое перо может продавать мечты юным дамам.
J’ai beaucoup d’mal à détendre mes zygomatiques У меня много проблем с расслаблением скул
J’suis pas l’exemple à suivre, ma tendance est psychopathique Я не пример для подражания, моя склонность к психопатии
Je survivrai jusqu'à ce que la faucheuse me baise une joue Я выживу, пока мрачный жнец не поцелует меня в щеку
J’suis passager d’ce corbillard depuis que j’ai vu l’jourЯ был пассажиром в этом катафалке с самого рождения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: