| In hip hop the nigga is still living
| В хип-хопе ниггер все еще живет
|
| The nigga that does all the dirt is still living so
| Ниггер, который делает всю грязь, все еще живет так
|
| It’s real nigga shit
| Это настоящее ниггерское дерьмо
|
| That might be that hero shit
| Это может быть дерьмо героя
|
| That goes back to Africans telling stories and shit
| Это восходит к африканцам, рассказывающим истории и прочее дерьмо.
|
| You know, we"re just passing that hero
| Вы знаете, мы просто проходим мимо этого героя
|
| Like a soldier though
| Как солдат, хотя
|
| I had a dream
| У меня есть мечта
|
| Something like Martin Luther the King
| Что-то вроде Мартина Лютера Короля
|
| And I could see it
| И я мог видеть это
|
| Right before my eyes, and it was wild
| Прямо перед моими глазами, и это было дико
|
| I could be it
| Я мог бы быть этим
|
| Only if I tried a little meaner
| Только если бы я попытался немного злее
|
| Make my momma a believer
| Сделай мою маму верующей
|
| We were riding out to Phoenix
| Мы ехали в Финикс
|
| In a little limo lease
| В маленькой аренде лимузина
|
| Nah, it was a rental car from Big Homie
| Нет, это была арендованная машина от Big Homie.
|
| For a vacay, but I had my demo on me
| Для отпуска, но у меня была демоверсия
|
| Now pause, this was 1994
| А теперь пауза, это был 1994 год.
|
| I’m living on the west side, Tre-Fo
| Я живу на западной стороне, Тре-Фо
|
| In Phoenix met a nigga, he was from the Tre-Fo
| В Фениксе встретил ниггер, он был из Тре-Фо
|
| In the same hotel, and we became folks
| В том же отеле, и мы стали людьми
|
| He said he never heard such words
| Он сказал, что никогда не слышал таких слов
|
| And I’m from home
| А я из дома
|
| And my voice was strong, had spunk like Stallone
| И мой голос был сильным, дерзким, как Сталлоне
|
| I was wet behind the ears
| Я был мокрым за ушами
|
| Headlights to a deer
| Фары оленю
|
| Buckshots to a nigga with a gauge with the pen
| Картечь ниггеру с калибром с ручкой
|
| So I figured I’d roll with him
| Так что я решил, что буду кататься с ним
|
| Which ruined weekend
| Какие испорченные выходные
|
| Would my mom be the purpose of the ride to Phoenix?
| Будет ли моя мама целью поездки в Феникс?
|
| All the gas in this motherfucking rental we spent
| Весь бензин в этой чертовой аренде мы потратили
|
| In a four cylinder, a horse could beat if he sprint nigga
| В четырех цилиндрах лошадь могла бы победить, если бы она спринтировала ниггер
|
| But I was born to feel like God touched a nigga’s spirit
| Но я родился, чтобы чувствовать, что Бог коснулся духа ниггера
|
| I remember it like a dream
| Я помню это как сон
|
| Martin Luther King
| Мартин Лютер Кинг
|
| We could never take the stance, which was our true stance
| Мы никогда не могли занять позицию, которая была нашей истинной позицией
|
| To be straight soldiers, straight warriors
| Чтобы быть прямыми солдатами, прямыми воинами
|
| Until hip hop came
| Пока не пришел хип-хоп
|
| It was alright for a nigga to say fuck y’all
| Для ниггера было нормально сказать, пошли вы все
|
| We’ll do what the fuck we want
| Мы будем делать то, что, черт возьми, мы хотим
|
| Peep
| Пип
|
| Words of a daily scribe
| Слова ежедневного писца
|
| Palestinian thoughts through Israeli eyes
| Палестинские мысли глазами Израиля
|
| Most complaints from those who have barely tried
| Больше всего жалоб от тех, кто едва пробовал
|
| I dream this everyday before my daily rise
| Я мечтаю об этом каждый день перед своим ежедневным подъемом
|
| Fried from fuchsia colored buds
| Жареный из бутонов цвета фуксии
|
| That loosen up the lugs, gave brews a couple chugs
| Это ослабило ушки, дало пару глотков пива
|
| (Mumbles the next rhyme scheme)
| (бормочет следующую схему рифм)
|
| And Boo is a buttercup ?? | А Бу - лютик?? |
| ?? | ?? |
| ??
| ??
|
| We cool and cuddle up
| Мы остываем и обнимаемся
|
| The roundest bubble butt
| Самая круглая жопа
|
| We clown and cut it up
| Мы клоунизируем и режем его
|
| The sounds of summer yep, yep, yep
| Звуки лета да, да, да
|
| Old rules, no rules when you run it but
| Старые правила, никаких правил при запуске, но
|
| Got to sell the dream, sell the fame
| Надо продать мечту, продать славу
|
| Wrapped in cellophane
| Завернутый в целлофан
|
| Send them all back from where the hell you came
| Отправьте их всех обратно, откуда, черт возьми, вы пришли
|
| Propeller plane fly, plotting on towns to gain
| Пропеллерный самолет летит, замышляя на города, чтобы получить
|
| It’s easy when the whole world sounds the same
| Легко, когда весь мир звучит одинаково
|
| Strange, I can’t get out this rain
| Странно, я не могу выбраться из этого дождя
|
| Strange, I can’t get out this rain
| Странно, я не могу выбраться из этого дождя
|
| Sun showers are a sign of the power
| Солнечные дожди - знак силы
|
| This expedition the trim is Eddie Bauer
| В этой экспедиции отделка – Эдди Бауэр.
|
| Now or never got to get it together
| Сейчас или никогда не собирались вместе
|
| For better or worse, Velveeta this cheddar
| Хорошо это или плохо, Velveeta этот чеддер
|
| Yes sir
| да сэр
|
| Collected and clever
| Собран и умён
|
| When communicating this criteria all together
| При сообщении этих критериев всем вместе
|
| No, you would never navigate a nautical knot
| Нет, вы бы никогда не прошли морской узел
|
| Without your crew’s Capitan calling the shots
| Без капитана вашей команды, вызывающего выстрелы
|
| Now who’s hot?
| Теперь кто горячий?
|
| And Boo is a buttercup
| А Бу - лютик
|
| We cool and cuddle up
| Мы остываем и обнимаемся
|
| The roundest bubble butt
| Самая круглая жопа
|
| Now who’s hot?
| Теперь кто горячий?
|
| Now who’s hot?
| Теперь кто горячий?
|
| Now who’s hot? | Теперь кто горячий? |