| Behold 'tis I the commander whose grip controls you all
| Вот я командир, чья хватка контролирует вас всех
|
| Resist me not surrender i’ll no compassion call
| Сопротивляйся мне, не сдавайся, я не буду звать сострадание
|
| Tyrant captor of humanity
| Тиран-похититель человечества
|
| Tyrant conqueror of all
| Тиран завоеватель всех
|
| Tyrant hideous destructor
| Тиран отвратительный разрушитель
|
| Tyrant everyman shall fall
| Тиран каждый должен пасть
|
| Your very lives are held between my fingers
| Ваша жизнь держится между моими пальцами
|
| I snap them and you cower down in fear
| Я хватаю их, и ты съеживаешься от страха
|
| You spineless things that belly down to slither
| Вы бесхребетные существа, которые ползут животом
|
| To the end of the world you follow to be near
| На край света, за которым ты следуешь, чтобы быть рядом
|
| Mourn for us oppressed in fear
| Скорби о нас, угнетенных страхом
|
| Chained and shackled we are bound
| Прикованные и скованные, мы связаны
|
| Freedom choked in dread we live
| Свобода задыхается от страха, в котором мы живем
|
| Since tyrant was enthroned
| Поскольку тиран был возведен на престол
|
| I listen not to sympathy whilst ruler of this land
| Я не слушаю сочувствия, пока правитель этой земли
|
| Withdraw your feeble aches and moans
| Сними свои слабые боли и стоны
|
| Or suffer smite from this my hand
| Или страдай ударом от этой моей руки
|
| My legions faithful unto death
| Мои легионы верны до смерти
|
| I’ll summon to my court
| Я вызову в свой суд
|
| And as you perish each of you shall scream as you are sought | И когда вы погибнете, каждый из вас будет кричать, когда вас ищут |