| There’s something building up inside me
| Внутри меня что-то нарастает
|
| I know it’s going to break out soon
| Я знаю, что это скоро вспыхнет
|
| I thought that if I kept it quiet
| Я думал, что если я буду молчать
|
| It might just pass on through
| Это может просто пройти через
|
| I fear I’m drifting out of the circle
| Я боюсь, что выхожу из круга
|
| Let’s go and draw another one
| Пойдем и нарисуем еще один
|
| My floors are scratched and so is my heart
| Мои полы в царапинах, как и мое сердце
|
| And it’s hard to move on
| И трудно двигаться дальше
|
| To move on
| Чтобы двигаться дальше
|
| The people in the streets are screamin'
| Люди на улицах кричат
|
| Their whispers never got nothing done
| Их шепот никогда ничего не делал
|
| Don’t waste your time thinking that all that you know
| Не тратьте свое время, думая, что все, что вы знаете
|
| It’s the time to move along
| Пришло время двигаться вперед
|
| And no one has to say their sorry
| И никто не должен извиняться
|
| Or try to get it right this time
| Или попробуйте сделать это правильно на этот раз
|
| On looking back our backs will be worn
| Оглядываясь назад, наши спины будут изношены
|
| But our hearts will be fine
| Но наши сердца будут в порядке
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| It’s too late, it’s too late
| Слишком поздно, слишком поздно
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| It’s too late
| Это очень поздно
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| It’s too late, it’s too late
| Слишком поздно, слишком поздно
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| Don’t call me when the lights go out
| Не звони мне, когда гаснет свет
|
| It’s too late, it’s too late, it’s too late | Слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно |