| That boys a Hoxton Hero
| Эти мальчики Хокстон Герой
|
| Skinny fit jeans and dressed in pink
| Джинсы скинни и розовое платье
|
| How he dresses I care zero
| Как он одевается, мне все равно
|
| As long as he don’t steal my drink
| Пока он не украл мой напиток
|
| That girls an Indie Cindy
| Эти девушки Инди Синди
|
| Lego haircut and polka-dot dress
| Стрижка Лего и платье в горошек
|
| I don’t care if she thinks she’s indie
| Мне все равно, думает ли она, что она инди
|
| How she’s different is anyones guess
| Чем она отличается, можно только догадываться.
|
| You’ve got you skin tight, colours on the floor
| У тебя кожа натянута, цвета на полу
|
| With all your white lies, every slut and whore
| Со всей твоей белой ложью, каждой шлюхой и шлюхой
|
| All the band boys in your specs and sneakers
| Все парни из группы в твоих очках и кроссовках.
|
| We’ve got your back, now it’s time to blow the speaker
| Мы прикроем вашу спину, теперь пришло время взорвать динамик
|
| I went to a rave and it got real moody
| Я пошел на рейв, и это стало очень капризным
|
| How can a screwface have a good time?
| Как может болтун хорошо проводить время?
|
| Was he deprived of his mothers boobie?
| Он был лишен материнской груди?
|
| I doubt he’s lived a life of grime
| Я сомневаюсь, что он прожил жизнь грязи
|
| I went to a gig but nobody danced
| Я пошел на концерт, но никто не танцевал
|
| Everybody was far too cool
| Все были слишком круты
|
| All the kiddies they just stood there
| Все детишки, они просто стояли там
|
| Is it the same at their public school?
| То же самое в их государственной школе?
|
| That boys a Hoxton Hero
| Эти мальчики Хокстон Герой
|
| Skinny fit jeans and dressed in pink
| Джинсы скинни и розовое платье
|
| How he dresses I care zero
| Как он одевается, мне все равно
|
| As long as he don’t steal my drink
| Пока он не украл мой напиток
|
| That girls an Indie Cindy
| Эти девушки Инди Синди
|
| Lego haircut and polka-dot dress
| Стрижка Лего и платье в горошек
|
| I don’t care if she thinks she’s indie
| Мне все равно, думает ли она, что она инди
|
| How she’s different is anyones guess
| Чем она отличается, можно только догадываться.
|
| You’ve got you skin tight fellows on the floor
| У вас есть обтягивающие парни на полу
|
| With all your white lies, every slag, whore
| Со всей твоей невинной ложью, каждым шлаком, шлюхой
|
| All the band boys in your specs and sneakers
| Все парни из группы в твоих очках и кроссовках.
|
| All the bad kids tryin to blow the speaker
| Все плохие дети пытаются взорвать динамик
|
| I’m an indie limey
| Я инди-лайми
|
| Yeah but I like it grimey
| Да, но мне нравится это грязно
|
| And I rave with a grin
| И я восторженно улыбаюсь
|
| I’m not too cool for the next big thing
| Я не слишком крут для следующего большого дела
|
| I don’t wanna fuck about
| Я не хочу трахаться
|
| I wanna good time and that’s why I’m out
| Я хочу хорошо провести время, и поэтому я ухожу
|
| And you look silly
| И ты выглядишь глупо
|
| When you put on your best myspace pout
| Когда вы надеваете свои лучшие надутые губы на myspace
|
| That boys a Hoxton Hero
| Эти мальчики Хокстон Герой
|
| Skinny fit jeans and dressed in pink
| Джинсы скинни и розовое платье
|
| How he dresses I care zero
| Как он одевается, мне все равно
|
| As long as he don’t steal my drink
| Пока он не украл мой напиток
|
| That girls an Indie Cindy
| Эти девушки Инди Синди
|
| Lego haircut and polka-dot dress
| Стрижка Лего и платье в горошек
|
| I don’t care if she thinks she’s indie
| Мне все равно, думает ли она, что она инди
|
| How she’s different is anyones guess
| Чем она отличается, можно только догадываться.
|
| You’ve got you skin tight, colours on the floor
| У тебя кожа натянута, цвета на полу
|
| With all your white lies, every slut and whore
| Со всей твоей белой ложью, каждой шлюхой и шлюхой
|
| All the band boys in your specs and sneakers
| Все парни из группы в твоих очках и кроссовках.
|
| We’ve got your back, now it’s time to blow the speaker
| Мы прикроем вашу спину, теперь пришло время взорвать динамик
|
| You’ve got you skin tight, colours on the floor
| У тебя кожа натянута, цвета на полу
|
| With all your white lies, every slut and whore
| Со всей твоей белой ложью, каждой шлюхой и шлюхой
|
| All the band boys in your specs and sneakers
| Все парни из группы в твоих очках и кроссовках.
|
| We’ve got your back, now it’s time to blow the speaker | Мы прикроем вашу спину, теперь пришло время взорвать динамик |