| Awakening Of Kings (оригинал) | Пробуждение Королей (перевод) |
|---|---|
| This is the dusk of the week! | Это закат недели! |
| Northern storms are silent | Северные бури молчат |
| Yet it blows in the north | Но он дует на севере |
| Northern Kings are sleeping | Северные короли спят |
| Yet Kings rule | Тем не менее правят короли |
| Ten centuries of torment | Десять веков мучений |
| Of a northern soul | северной души |
| But soon the hammer shall strike | Но скоро молот ударит |
| This is the dusk of the weak | Это сумерки слабых |
| The dawn of an age of… Strength! | Рассвет века... Силы! |
| Oh’Hail the mighty Kingdom | О'Да здравствует могучее Королевство |
| That from the ruins shall arise | Что из руин восстанет |
| Oh’Hail the mighty Kingdom | О'Да здравствует могучее Королевство |
| Beneath the midnight skies | Под полуночным небом |
| Northern storms are no longer silent | Северные бури больше не молчат |
| Northern Kings do no longer sleep | Северные короли больше не спят |
| Oh’Hail the mighty Kingdom | О'Да здравствует могучее Королевство |
