Перевод текста песни Hostile Alliance - Gwydion

Hostile Alliance - Gwydion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hostile Alliance , исполнителя -Gwydion
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:12.11.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hostile Alliance (оригинал)Hostile Alliance (перевод)
A hundred servants surrounded Сто слуг окружили
A hundred kings made vows Сотня королей дала клятвы
A hundred they are that went Сто тех, кто пошел
A hundred they are that came Сотня тех, кто пришел
A hundred minstrels sang Пела сотня менестрелей
And he foretold of them И он предсказал их
A river follows the flow Река следует за потоком
I know its length я знаю его длину
I know when it fades Я знаю, когда он исчезает
I know when it refills Я знаю, когда он пополняется
I know when it spills Я знаю, когда это проливается
I know when it wanes Я знаю, когда он угасает
I know which foundation Я знаю, какой фонд
There is under the sea Есть под водой
This is the weird of a world old folk Это странность старого мира
That not ‘til, the last link breaks Это не до тех пор, пока последняя ссылка не обрывается
Not ‘til the night is blackest Нет, пока ночь не станет самой черной
The blood of Hengist awakes Кровь Хенгиста пробуждается
When the sun is black in heaven Когда солнце черное на небе
The moon as blood above Луна как кровь выше
And the earth is full of hatred И земля полна ненависти
This People tell its love Эти люди говорят о своей любви
Deep grows the hate of kindred Глубоко растет ненависть сородичей
Its roots take hold on hell; Его корни цепляются за ад;
No peace or praise can heal it Ни мир, ни похвала не могут его исцелить.
But a stranger heals it well Но чужой хорошо исцеляет
Seas shall be red as sunsets Моря будут красными, как закаты
And kings' bones float as foam И кости королей плавают, как пена
And heaven be dark with vultures И небеса будут темны от стервятников
The night our son comes home Ночью наш сын возвращается домой
I know the figure я знаю цифру
Between heaven and earth; Между небом и землей;
When an opposite hill is echoing Когда противоположный холм отзывается эхом
When devastation urges onward Когда опустошение побуждает вперед
When the silvery is shining Когда сияет серебро
When the deli shall be gloomy Когда гастроном будет мрачным
The breath when it is black Дыхание, когда оно черное
When it’s best that has been Когда лучшее, что было
In the deep it will cease from ire; В глубине умолкнет от гнева;
It will be excessively angry; Он будет чрезмерно зол;
In the deep, below the earth; В глубине, под землей;
In the sky, above the earth В небе, над землей
In change, eclipse and peril В переменах, затмении и опасности
Under the whole world’s scorn Под презрением всего мира
By blood and death and darkness Кровью, смертью и тьмой
The Saxon peace is sworn; Саксонский мир поклялся;
That all our fruit be gathered Чтобы все наши плоды были собраны
And all our race take hands И вся наша раса возьмется за руки
And the sea be a Saxon river И море будет саксонской рекой
That runs through Saxon lands Это проходит через саксонские земли
Lo!Ло!
Not in vain we bore him; Не зря мы его утомили;
Behold it!Вот это!
Not in vain Не зря
Four centuries dooms of torture Четыре века обреченности на пытки
Choked in the throat, restraintЗахлебнулся в горле, сдержанность
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2018
2018
2020