| lives on just cokey-nuts and fish from the sea A rose
| питается только кокосовыми орехами и морской рыбой. Роза
|
| in her hair, a gleam in her eyes And love in her heart
| в ее волосах, блеск в ее глазах и любовь в ее сердце
|
| for me I work in a London bank,
| я работаю в лондонском банке,
|
| respectable position From nine to three they serve
| респектабельное положение С девяти до трех они служат
|
| you tea But ruin your disposition Each night of music
| ты чай, но портишь себе настроение, каждую ночь музыки
|
| calls, rather lost I seem And once a pearl of a native
| звонки, скорее потерянный я кажусь И когда-то жемчужина родная
|
| girl came smilin' right at me She wears red feathers
| девушка пришла улыбаясь прямо на меня Она носит красные перья
|
| and a hooly-hooly skirt She wears red feathers and
| и хулиганская юбка. Она носит красные перья и
|
| a hooly-hooly skirt She lives on just cokey-nuts and
| хулиганская юбка. Она живет только на орехах кокаина и
|
| fish from the sea A rose in her hair,
| рыба из моря Роза в волосах,
|
| a gleam in her eyes And love in her heart for me Goodbye
| блеск в ее глазах И любовь в ее сердце для меня До свидания
|
| to the London bank, I started in a-sailin' The fourteenth
| в лондонский банк, я начал плавать в четырнадцатом
|
| day from Mandalay I spied her from the railin' She
| день из Мандалая я шпионил за ней с перил. Она
|
| knew I was on my way, waited,
| знал, что я уже в пути, ждал,
|
| and was true She said «You son of an Englishman,
| и было правдой. Она сказала: «Ты сын англичанина,
|
| I’ve dreamed each night of you"She wears red feathers
| Каждую ночь я мечтал о тебе "Она носит красные перья
|
| and a hooly-hooly skirt She wears red feathers and
| и хулиганская юбка. Она носит красные перья и
|
| a hooly-hooly skirt She lives on just cokey-nuts and
| хулиганская юбка. Она живет только на орехах кокаина и
|
| fish from the sea A rose in her hair,
| рыба из моря Роза в волосах,
|
| a gleam in her eyes And love in her heart for me I went to her Ma and Pa and said I loved her only And
| блеск в ее глазах И любовь в ее сердце ко мне Я пошел к ее маме и папе и сказал, что люблю ее только И
|
| they both said we could be wed,
| они оба сказали, что мы можем пожениться,
|
| oh, what a ceremony An elephant brought her in,
| ой, какой церемониал Ее принес слон,
|
| placed her by my side While six baboons got out bassoons
| поместил ее рядом со мной, пока шесть бабуинов вылезли из фаготов
|
| and played «Here Comes the Bride"I'm back here in London town and, though it may sound silly She’s here
| и сыграла «Here Comes the Bride». Я снова здесь, в Лондоне, и, хотя это может звучать глупо, Она здесь.
|
| with me and you should see us walk down Piccadilly
| со мной, и вы должны увидеть, как мы идем по Пикадилли
|
| The boys at the London bank kinda hold their breath
| Мальчики в лондонском банке затаили дыхание
|
| She sits with me and sips her tea which tickles them
| Она сидит со мной и потягивает чай, который щекочет их.
|
| to death She wears red feathers and a hooly-hooly skirt
| до смерти Она носит красные перья и хулиганскую юбку
|
| She wears red feathers and a hooly-hooly skirt She
| Она носит красные перья и хулиганскую юбку. Она
|
| lives on just cokey-nuts and fish from the sea A rose
| питается только кокосовыми орехами и морской рыбой. Роза
|
| in her hair, a gleam in her eyes And love
| в ее волосах, блеск в глазах и любовь
|
| (and love) in her heart (in her heart) for me | (и любовь) в ее сердце (в ее сердце) для меня |