Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sippin’ Soda, исполнителя - Guy Mitchell. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.05.2008
Лейбл звукозаписи: Master Classics
Язык песни: Английский
Sippin’ Soda(оригинал) |
lives on just cokey-nuts and fish from the sea A rose |
in her hair, a gleam in her eyes And love in her heart |
for me I work in a London bank, |
respectable position From nine to three they serve |
you tea But ruin your disposition Each night of music |
calls, rather lost I seem And once a pearl of a native |
girl came smilin' right at me She wears red feathers |
and a hooly-hooly skirt She wears red feathers and |
a hooly-hooly skirt She lives on just cokey-nuts and |
fish from the sea A rose in her hair, |
a gleam in her eyes And love in her heart for me Goodbye |
to the London bank, I started in a-sailin' The fourteenth |
day from Mandalay I spied her from the railin' She |
knew I was on my way, waited, |
and was true She said «You son of an Englishman, |
I’ve dreamed each night of you"She wears red feathers |
and a hooly-hooly skirt She wears red feathers and |
a hooly-hooly skirt She lives on just cokey-nuts and |
fish from the sea A rose in her hair, |
a gleam in her eyes And love in her heart for me I went to her Ma and Pa and said I loved her only And |
they both said we could be wed, |
oh, what a ceremony An elephant brought her in, |
placed her by my side While six baboons got out bassoons |
and played «Here Comes the Bride"I'm back here in London town and, though it may sound silly She’s here |
with me and you should see us walk down Piccadilly |
The boys at the London bank kinda hold their breath |
She sits with me and sips her tea which tickles them |
to death She wears red feathers and a hooly-hooly skirt |
She wears red feathers and a hooly-hooly skirt She |
lives on just cokey-nuts and fish from the sea A rose |
in her hair, a gleam in her eyes And love |
(and love) in her heart (in her heart) for me |
(перевод) |
питается только кокосовыми орехами и морской рыбой. Роза |
в ее волосах, блеск в ее глазах и любовь в ее сердце |
я работаю в лондонском банке, |
респектабельное положение С девяти до трех они служат |
ты чай, но портишь себе настроение, каждую ночь музыки |
звонки, скорее потерянный я кажусь И когда-то жемчужина родная |
девушка пришла улыбаясь прямо на меня Она носит красные перья |
и хулиганская юбка. Она носит красные перья и |
хулиганская юбка. Она живет только на орехах кокаина и |
рыба из моря Роза в волосах, |
блеск в ее глазах И любовь в ее сердце для меня До свидания |
в лондонский банк, я начал плавать в четырнадцатом |
день из Мандалая я шпионил за ней с перил. Она |
знал, что я уже в пути, ждал, |
и было правдой. Она сказала: «Ты сын англичанина, |
Каждую ночь я мечтал о тебе "Она носит красные перья |
и хулиганская юбка. Она носит красные перья и |
хулиганская юбка. Она живет только на орехах кокаина и |
рыба из моря Роза в волосах, |
блеск в ее глазах И любовь в ее сердце ко мне Я пошел к ее маме и папе и сказал, что люблю ее только И |
они оба сказали, что мы можем пожениться, |
ой, какой церемониал Ее принес слон, |
поместил ее рядом со мной, пока шесть бабуинов вылезли из фаготов |
и сыграла «Here Comes the Bride». Я снова здесь, в Лондоне, и, хотя это может звучать глупо, Она здесь. |
со мной, и вы должны увидеть, как мы идем по Пикадилли |
Мальчики в лондонском банке затаили дыхание |
Она сидит со мной и потягивает чай, который щекочет их. |
до смерти Она носит красные перья и хулиганскую юбку |
Она носит красные перья и хулиганскую юбку. Она |
питается только кокосовыми орехами и морской рыбой. Роза |
в ее волосах, блеск в глазах и любовь |
(и любовь) в ее сердце (в ее сердце) для меня |