Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just One Of The Roving Kind, исполнителя - Guy Mitchell. Песня из альбома Memories are Made of These - Frankie Laine/Eddie Fisher/Guy Mitchell, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.11.2009
Лейбл звукозаписи: Dynamic
Язык песни: Английский
Just One Of The Roving Kind(оригинал) |
As I cruised out one eve-e-ning upon a night’s career |
I spied a lofty clipper ship and to her I did steer |
I heisted out my sig-a-nals which she so quickly knew |
And when she saw my bunting fly she imme-diately hove to-woo-woo |
(She had a dark and a-rovin' eye-uh-eye and her hair hung down in ring-a-lets) |
(She was a nice girl, a proper girl but one of the rovin' kind) |
I took her for some fish and chips and treated her so fine |
And hardly did I realize she was the rovin' kind |
I kissed her lips, I missed her lips and found to my surprise |
She was nothin' but a pirate ship rigged up in a dis-guy-eye-ise |
(She had a dark and a-rovin' eye-eye-eye) |
And her hair hung down in ring-a-lets |
(She was a nice girl, a proper girl but one of the rovin' kind) |
So, come all ye good sailor men who sail the wintry sea |
And come, all ye apprentice lads, a warnin' take from me |
Beware of lofty clipper ships, they’ll be the ruin of you |
For 'twas there she made me walk the plank and pushed me under, too-ooh-ooh |
(She had a dark and a-rovin' eye-uh-eye and her hair hung down in ring-a-lets) |
She was a nice girl, a proper girl but one of the rovin' kind |
(She was a nice girl, a proper girl but) |
One of the rovin' kind (yo-ho!) |
Просто Один Из Бродячих Видов(перевод) |
Когда я однажды вечером отправился в ночную карьеру |
Я заметил высокий клипер и направился к нему. |
Я выкрал свои сигналы, которые она так быстро узнала |
И когда она увидела, что моя овсянка летит, она сразу же рванула к-у-у-у |
(У нее был темный и блуждающий глаз-э-э-э-э-глаз, а ее волосы свисали кольцами) |
(Она была хорошей девушкой, правильной девушкой, но одной из бродяг) |
Я взял ее на рыбу с жареным картофелем и обращался с ней так хорошо |
И вряд ли я понял, что она была бродячей |
Я поцеловал ее в губы, я скучал по ее губам и, к своему удивлению, нашел |
Она была ничем иным, как пиратским кораблем |
(У нее был темный и блуждающий глаз-глаз-глаз) |
И ее волосы свисали кольцами |
(Она была хорошей девушкой, правильной девушкой, но одной из бродяг) |
Итак, приходите все вы, хорошие моряки, которые плывут по зимнему морю |
И приходите, все ученики, возьмите у меня предупреждение. |
Остерегайтесь высоких клиперов, они вас погубят |
Ибо там она заставила меня пройти по доске и тоже толкнула меня под воду-о-о-о |
(У нее был темный и блуждающий глаз-э-э-э-э-глаз, а ее волосы свисали кольцами) |
Она была хорошей девушкой, настоящей девушкой, но одной из бродяг |
(Она была хорошей девочкой, правильной девочкой, но) |
Один из бродячих (йо-хо!) |