| I want some red roses for a blue lady
| Я хочу красные розы для синей дамы
|
| Mister florist take my order please
| Господин флорист, примите мой заказ, пожалуйста
|
| We had a silly quarrel the other day
| У нас была глупая ссора на днях
|
| I hope these pretty flowers chase her blues away
| Я надеюсь, что эти красивые цветы прогонят ее тоску
|
| I want some red roses for a blue lady
| Я хочу красные розы для синей дамы
|
| Send them to the sweetest gal in town
| Отправьте их самой милой девушке в городе
|
| And if they do the trick, I’ll hurry back to pick
| И если они сделают свое дело, я поспешу вернуться, чтобы забрать
|
| Your best white orchid for her wedding gown
| Твоя лучшая белая орхидея для ее свадебного платья
|
| (I want some red roses for a blue lady)
| (Я хочу красные розы для синей дамы)
|
| We had a silly quarrel the other day
| У нас была глупая ссора на днях
|
| I hope these pretty flowers chase her blues away
| Я надеюсь, что эти красивые цветы прогонят ее тоску
|
| I want some red roses for a blue, blue lady
| Я хочу красные розы для синей, синей дамы
|
| Send them to the sweetest gal in town
| Отправьте их самой милой девушке в городе
|
| And if they do the trick, I’ll hurry back to pick
| И если они сделают свое дело, я поспешу вернуться, чтобы забрать
|
| Your best white orchid for her wedding gown
| Твоя лучшая белая орхидея для ее свадебного платья
|
| Your best white orchid for her wedding gown | Твоя лучшая белая орхидея для ее свадебного платья |