| Do I worry, 'cause you’re stepping out?
| Волнуюсь ли я, потому что ты уходишь?
|
| Do I worry, 'cause you got me in doubt?
| Волнуюсь ли я, потому что ты заставил меня сомневаться?
|
| Though your kisses aren’t right, do I give a bag of beans?
| Хотя твои поцелуи неправильные, я даю мешок бобов?
|
| Do I stay home every night and read my magazines?
| Остаюсь ли я дома каждую ночь и читаю свои журналы?
|
| Am I frantic, 'cause we’ve lost the spark?
| Я в бешенстве, потому что мы потеряли искру?
|
| Is there panic, when it starts turning dark?
| Есть ли паника, когда начинает темнеть?
|
| And when evening shadows creep, do I lose any sleep over you?
| И когда наползают вечерние тени, не теряю ли я из-за тебя сон?
|
| Do I worry? | Волнуюсь ли я? |
| You can bet your life I do
| Вы можете поспорить на свою жизнь, я делаю
|
| Do I worry when the Iceman calls?
| Волнуюсь ли я, когда звонит Ледяной Человек?
|
| Do I worry if Niagara falls?
| Волнуюсь ли я, если Ниагара упадет?
|
| Though you treat me just like dirt
| Хотя ты обращаешься со мной так же, как с грязью
|
| You think I give a snap?
| Думаешь, мне плевать?
|
| Are my feelings really hurt
| Мои чувства действительно задеты?
|
| When you’re sitting in somebody else’s lap?
| Когда вы сидите на чьих-то коленях?
|
| Am I curious when the gossip flies?
| Мне интересно, когда разлетаются сплетни?
|
| Am I furious 'bout your little white lies?
| Я в ярости из-за твоей маленькой белой лжи?
|
| And when all our evenings end
| И когда все наши вечера заканчиваются
|
| 'Cause you got a sick friend that needs you
| Потому что у тебя есть больной друг, который нуждается в тебе
|
| Do I worry? | Волнуюсь ли я? |
| Honey, you know dog-gone well I do
| Дорогая, ты знаешь, что собака ушла хорошо, я знаю
|
| Am I frantic, 'cause we’ve lost the spark?
| Я в бешенстве, потому что мы потеряли искру?
|
| Is there panic when it starts turning dark?
| Есть ли паника, когда начинает темнеть?
|
| And when evening shadows creep, do I lose any sleep over you?
| И когда наползают вечерние тени, не теряю ли я из-за тебя сон?
|
| Do I worry? | Волнуюсь ли я? |
| You can bet your life I do | Вы можете поспорить на свою жизнь, я делаю |