| Front Street
| Фронт-стрит
|
| Ain’t no place for a boy, who
| Нет места для мальчика, который
|
| Likes to talk ways that boys do
| Любит говорить так, как мальчики
|
| Unstrung
| не натянутый
|
| Young, dumb, comfortably numb
| Молодой, тупой, комфортно онемевший
|
| I am-
| Я-
|
| Old as the star who bears you
| Стара, как звезда, которая носит тебя
|
| Black as the bitch who wears you, tears you
| Черная, как сука, которая носит тебя, рвет тебя
|
| Rips you apart and then turns it around
| Разрывает вас на части, а затем переворачивает
|
| Come on feel me
| Давай, почувствуй меня
|
| I ain’t only one
| Я не единственный
|
| When it comes apart
| Когда он разваливается
|
| We’re gonna have some fun, son
| Мы собираемся повеселиться, сынок
|
| Give me five minutes
| Дай мне пять минут
|
| With your sweetest sweet tea
| С твоим самым сладким сладким чаем
|
| If she’s as fine as your missus
| Если она так же хороша, как твоя жена
|
| Then she’s fine enough for me
| Тогда она достаточно хороша для меня.
|
| A rod out the window
| Жезл из окна
|
| A suburban street
| Пригородная улица
|
| And I ain’t slept since Monday
| И я не сплю с понедельника
|
| Jump in and ride, we got deadlines to meet
| Запрыгивай и катайся, у нас есть сроки, которые нужно уложиться
|
| People to use
| Люди для использования
|
| Lovers to break
| Любители ломаться
|
| Handful of pills
| Горсть таблеток
|
| No life to take
| Нет жизни
|
| River too cold
| Река слишком холодная
|
| Oven too hot
| Слишком горячая духовка
|
| Bridge a one hundred and fifty foot drop
| Мост с перепадом сто пятьдесят футов
|
| But there was a day I could say that I loved you
| Но был день, когда я мог сказать, что люблю тебя
|
| Early one evening I cut through Longview
| Однажды рано вечером я прорезал Лонгвью
|
| Lifted you up, then you turned it around
| Поднял тебя, а потом ты повернулся
|
| Here on Front Street
| Здесь, на Фронт-стрит
|
| All the good girls and their boys know
| Все хорошие девочки и их мальчики знают
|
| Down in the mine there are diamonds
| В шахте есть алмазы
|
| Down on the street walk the lifeless
| Вниз по улице ходят безжизненные
|
| And now I know that you’re through with me
| И теперь я знаю, что ты со мной покончил
|
| Can I tell you, my love, dead honestly?
| Могу я сказать тебе, любовь моя, что ты умерла честно?
|
| Life is shame and your hands are stained
| Жизнь – это позор, и ваши руки в пятнах
|
| Walk in chains and change your name
| Ходите в цепях и меняйте свое имя
|
| Go where you go, but forget me not
| Иди, куда хочешь, но не забывай меня
|
| Take a memory too, if it’s all you got
| Возьмите память тоже, если это все, что у вас есть
|
| Chase your pain with a shot of rain
| Преследуй свою боль дождем
|
| Dig with a spade or a razor blade
| Копайте лопатой или лезвием бритвы
|
| Come on feel me now
| Давай, почувствуй меня сейчас
|
| I ain’t only one
| Я не единственный
|
| When it comes apart
| Когда он разваливается
|
| We’re gonna have some fun, son
| Мы собираемся повеселиться, сынок
|
| Come on feel me now
| Давай, почувствуй меня сейчас
|
| I ain’t only one
| Я не единственный
|
| When it comes apart
| Когда он разваливается
|
| We’re gonna have some fun, son
| Мы собираемся повеселиться, сынок
|
| We’re gonna have some fun, son
| Мы собираемся повеселиться, сынок
|
| We’re gonna have some fun, son
| Мы собираемся повеселиться, сынок
|
| We’re gonna have some fun, son
| Мы собираемся повеселиться, сынок
|
| Young, dumb, comfortably numb
| Молодой, тупой, комфортно онемевший
|
| Give me five minutes
| Дай мне пять минут
|
| Give me five minutes with your sweetest sweet tea
| Дай мне пять минут со своим самым сладким сладким чаем
|
| If she’s as fine as your missus
| Если она так же хороша, как твоя жена
|
| Then she’s fine enough for me | Тогда она достаточно хороша для меня. |