| Jumping Off Da Beam
| Прыжок с Да Бима
|
| Gunplay, waddup my nigga
| Перестрелка, подними мой ниггер
|
| Fuck with a real nigga
| Ебать с настоящим нигером
|
| Word to shiny, another homi
| Слово блестящее, еще один друг
|
| About a week ago I just caught a body
| Около недели назад я только что поймал тело
|
| And talked about it over veggies and some grigio
| И говорил об этом за овощами и гриджио
|
| I put that Mack11 to his fuckin' heazzy though
| Хотя я положил этот Mack11 на его гребаный хиззи
|
| Sleazy-o, I don’t give a fuck, yo, I stay strapped
| Неряшливый, мне похуй, йоу, я остаюсь привязанным
|
| AK on me like an Arab
| АК на мне как на арабе
|
| Gunplay the homie in the Maybach
| Перестреляйте друга в Maybach
|
| Good Belt Gang, you know I (bang that)
| Good Belt Gang, ты же знаешь, что я (бью это)
|
| Bang that, I could get you here for a major fee
| Черт возьми, я мог бы доставить вас сюда за большую плату
|
| You won’t have another fuckin' day to breathe
| У тебя не будет другого гребаного дня, чтобы дышать
|
| I put bad boys on me A to Z
| Я поставил на себя плохих парней от А до Я
|
| Cause I was for a rumble for a Jay-Z
| Потому что я был за гул для Jay-Z
|
| Beat yo kids ass, no AB
| Бей своих детей в жопу, без АБ
|
| Get you beat down raw, for your AP
| Получите вас избили сырой, для вашего AP
|
| Took his watch on a muthafuckin' blame with me
| Взял свои часы на гребаную вину со мной.
|
| Time flies when you slice cocaine swiftly
| Время летит, когда ты быстро нарезаешь кокаин
|
| J.O.B. | РАБОТА. |
| (Jumping Off Da Beam)
| (Прыгая с Да Бима)
|
| J.O.B. | РАБОТА. |
| (Jumping Off Da Beam)
| (Прыгая с Да Бима)
|
| Word (word)
| Слово (слово)
|
| J.O.B. | РАБОТА. |
| (Jumping Off Da Beam)
| (Прыгая с Да Бима)
|
| Go call me crack-cocaine, man, that’s my thang
| Иди, зови меня крэк-кокаином, чувак, это мое дело
|
| I be comin' down lookin' like a muthafuckin' king
| Я спускаюсь, выгляжу как чертов король
|
| I be whippin' to the lock, put the cookie on the clock
| Я буду биться до замка, положить печенье на часы
|
| I’m a pro at the dope, you’z a rookie to the rock
| Я профессионал в допинге, ты новичок в роке
|
| I be baggin' dog food with a loaded hot tube
| Я упаковываю собачий корм с загруженной горячей трубкой
|
| Try to stack cream, no I do
| Попробуй сложить сливки, нет.
|
| Took trial to the door, no plea, I’m a cop too
| Принял суд к двери, без просьбы, я тоже полицейский
|
| My fake co-defendant actin' like a cop too
| Мой фальшивый сообвиняемый тоже ведет себя как полицейский
|
| Look death in the face with a blank stare
| Взгляни смерти в лицо пустым взглядом
|
| Tell that muthafucka, yeah, nigga, I’m (right here)
| Скажи этому ублюдку, да, ниггер, я (прямо здесь)
|
| THis that shit worldwide every hood feel
| Это то дерьмо во всем мире, которое чувствует каждый капюшон
|
| Gunplay, NORE, Maybach, good belt
| Перестрелка, NORE, Maybach, хороший ремень
|
| J O B, jumpin' off da beam
| J O B, прыгай с луча
|
| Fuckin' on the molly, humpin' on yo queen
| Трахаюсь на молли, трахаюсь с твоей королевой
|
| Bring dope from the yayo when I dump it on Queens
| Принеси дурь из yayo, когда я сброшу ее на Queens
|
| 2 quarters couldn’t even feed a quarter of my pain
| 2 четверти не могли даже накормить четверть моей боли
|
| J.O.B. | РАБОТА. |
| (Jumping Off Da Beam)
| (Прыгая с Да Бима)
|
| J.O.B. | РАБОТА. |
| (Jumping Off Da Beam)
| (Прыгая с Да Бима)
|
| Word (word)
| Слово (слово)
|
| J.O.B. | РАБОТА. |
| (Jumping Off Da Beam)
| (Прыгая с Да Бима)
|
| Hands on the trap, I’m out here smokin' boggy drops
| Руки на ловушку, я здесь курю болотные капли
|
| My nigga, NORE, Niggas On The Run Eatin', huh?
| Мой ниггер, NORE, ниггеры в бегах едят, а?
|
| Good Belt, Maybach music, nigga, militainment, BBG
| Good Belt, музыка Maybach, ниггер, милитари, BBG
|
| JOB | РАБОТА |