| It’s true that all the men you knew were dealers
| Это правда, что все мужчины, которых вы знали, были дилерами
|
| Who said they were through with dealing
| Кто сказал, что они покончили с общением
|
| Every time you gave them shelter
| Каждый раз, когда вы давали им убежище
|
| I know that kind of man
| Я знаю такого человека
|
| It’s hard to hold the hand of anyone
| Трудно держать кого-либо за руку
|
| Who is reaching for the sky just to surrender
| Кто тянется к небу, чтобы сдаться
|
| Who is reaching for the sky just to surrender
| Кто тянется к небу, чтобы сдаться
|
| And then sweeping up the jokers that he left behind
| А затем подметать джокеров, которые он оставил позади
|
| You find he did not leave you very much
| Вы обнаружите, что он не оставил вас очень
|
| Not even laughter
| Даже не смех
|
| Like any dealer he was watching for the card
| Как и любой дилер, он следил за картой
|
| That is so high and wild
| Это так высоко и дико
|
| He’ll never need to deal another
| Ему никогда не придется иметь дело с другим
|
| He was just some Joseph looking for a manger
| Он был просто Иосифом, ищущим ясли
|
| He was just some Joseph looking for a manger
| Он был просто Иосифом, ищущим ясли
|
| And then leaning on your window sill
| А потом опираясь на подоконник
|
| He’ll say one day you caused his will
| Он скажет, что однажды ты вызвал его волю
|
| To weaken with your love and warmth and shelter
| Чтобы ослабить с вашей любовью и теплом и укрытием
|
| And then taking from his wallet
| А потом доставая из кошелька
|
| An old schedule of trains, he’ll say
| Старое расписание поездов, скажет он
|
| I told you when I came I was a stranger
| Я сказал вам, когда я пришел, я был незнакомцем
|
| I told you when I came I was a stranger
| Я сказал вам, когда я пришел, я был незнакомцем
|
| But now another stranger seems
| Но теперь другой незнакомец кажется
|
| To want you to ignore his dreams
| Хочешь, чтобы ты игнорировала его мечты
|
| As though they were the burden of some other
| Как будто они были бременем какого-то другого
|
| Oh, you’ve seen that man before
| О, вы видели этого человека раньше
|
| His golden arm dispatching cards
| Его золотая рука, отправляющая карты
|
| But now it’s rusted from the elbow to the finger
| Но теперь он ржавый от локтя до пальца
|
| And he wants to trade the game he plays for shelter
| И он хочет обменять игру, в которую он играет, на убежище
|
| Yes, he wants to trade the game he knows for shelter
| Да, он хочет обменять игру, которую он знает, на убежище
|
| Ah, you hate to watch another tired man
| Ах, ты ненавидишь смотреть на другого усталого человека
|
| Lay down his hand
| Положите его руку
|
| Like he was giving up the holy game of poker
| Как будто он отказывался от священной игры в покер
|
| And while he talks his dreams to sleep
| И пока он рассказывает свои мечты, чтобы уснуть
|
| You notice there’s a highway
| Вы замечаете, что есть шоссе
|
| That is curling up like smoke above his shoulder
| Это клубится, как дым, над его плечом
|
| It’s curling just like smoke above his shoulder
| Он вьется, как дым над его плечом
|
| You tell him to come in, sit down
| Вы говорите ему войти, сесть
|
| But something makes you turn around
| Но что-то заставляет вас обернуться
|
| The door is open, you can’t close your shelter
| Дверь открыта, ты не можешь закрыть свое убежище
|
| You try the handle of the road
| Вы пытаетесь справиться с дорогой
|
| It opens, do not be afraid
| Откроется, не бойся
|
| It’s you my love, you who are the stranger
| Это ты моя любовь, ты незнакомец
|
| It is you my love, you who are the stranger
| Это ты моя любовь, ты незнакомец
|
| Well, I’ve been waiting, I was sure
| Ну, я ждал, я был уверен
|
| We’d meet between the trains we’re waiting for
| Мы встретимся между поездами, которых ждем
|
| I think it’s time to board another
| Я думаю, пришло время сесть на другой
|
| Please understand, I never had a secret chart
| Пожалуйста, поймите, у меня никогда не было секретной карты
|
| To get me to the heart of this
| Чтобы довести меня до сути этого
|
| Or any other matter
| Или любой другой вопрос
|
| While he talks like this, you don’t know what he’s after
| Пока он так говорит, вы не знаете, что ему нужно
|
| When he speaks like this, you don’t know what he’s after
| Когда он так говорит, ты не знаешь, чего он хочет
|
| Let’s meet tomorrow if you choose
| Давай встретимся завтра, если вы выберете
|
| Upon the shore, beneath the bridge
| На берегу, под мостом
|
| That they are building on some endless river
| Что они строят на какой-то бесконечной реке
|
| Then he leaves the platform
| Затем он покидает платформу
|
| For the sleeping car that’s warm
| Для теплого спального вагона
|
| You realize, he’s only advertising one more shelter
| Вы понимаете, он всего лишь рекламирует еще один приют
|
| And it comes to you, he never was a stranger
| И это приходит к вам, он никогда не был чужим
|
| And you say, «OK, the bridge or some place later.»
| А вы говорите: «Хорошо, мост или еще куда-нибудь попозже».
|
| And then sweeping up the jokers that he left behind
| А затем подметать джокеров, которые он оставил позади
|
| You find he did not leave you very much
| Вы обнаружите, что он не оставил вас очень
|
| Not even laughter
| Даже не смех
|
| Like any dealer he was watching for the card
| Как и любой дилер, он следил за картой
|
| That is so high and wild
| Это так высоко и дико
|
| He’ll never need to deal another
| Ему никогда не придется иметь дело с другим
|
| He was just some Joseph looking for a manger
| Он был просто Иосифом, ищущим ясли
|
| He was just some Joseph looking for a manger
| Он был просто Иосифом, ищущим ясли
|
| And leaning on your window sill
| И опираясь на подоконник
|
| He’ll say one day you caused his will
| Он скажет, что однажды ты вызвал его волю
|
| To weaken with your love and warmth and shelter
| Чтобы ослабить с вашей любовью и теплом и укрытием
|
| And then taking from his wallet
| А потом доставая из кошелька
|
| An old schedule of trains, he’ll say
| Старое расписание поездов, скажет он
|
| I told you when I came I was a stranger
| Я сказал вам, когда я пришел, я был незнакомцем
|
| I told you when I came I was a stranger
| Я сказал вам, когда я пришел, я был незнакомцем
|
| I told you when I came I was a stranger | Я сказал вам, когда я пришел, я был незнакомцем |