| James Delgado!
| Джеймс Дельгадо!
|
| Finam, scam way
| Финам, мошеннический способ
|
| Finam, finam
| Финам, финам
|
| Scam way
| Мошенничество
|
| It’s a check, I’ve been balling harder then the Mets
| Это проверка, я играл сильнее, чем Мец
|
| Gala outfit, that’s the mets
| Праздничный наряд, это метс
|
| I make niggas uncomfortable and we ain’t even met
| Я заставляю нигеров чувствовать себя некомфортно, а мы даже не знакомы
|
| Side money turn feta I mean bruh and I ain’t moving meth
| Побочные деньги превращаются в фету, я имею в виду брат, и я не двигаю мет
|
| Miracle I pull out the whip her favourite rapper T.I. | Чудом я вытаскиваю хлыст ее любимого рэпера Т.И. |
| so I pulled out the tip
| так что я вытащил кончик
|
| Scam shit aside I could never fake numbers bitch going through my phone tryna
| Мошенничество в сторону, я никогда не мог подделать номера, сука, просматривая мой телефон, пытаясь
|
| find Drake number ahh
| найди номер Дрейка ааа
|
| Honestly I ain’t never give a fuck treadmill ass niggas getting mad cause they
| Честно говоря, мне плевать, что ниггеры с беговой дорожкой злятся, потому что они
|
| stuck
| застрявший
|
| I had bitches and money before I ever had a buzz I’m just tryna fuck the game I
| У меня были суки и деньги, прежде чем я когда-либо был кайфом, я просто пытаюсь трахнуть игру, которую я
|
| don’t ever want to bust
| никогда не хочу разоряться
|
| I won’t hesitate to park a hoe, ain’t no love in my heart no more
| Я без колебаний припаркую мотыгу, в моем сердце больше нет любви
|
| I ain’t scared of the dark no more cause the VVS shine so bright I know when
| Я больше не боюсь темноты, потому что ВВС сияют так ярко, что я знаю, когда
|
| it’s not right there’s too many red flags
| это неправильно, слишком много красных флажков
|
| For that money Imma make time
| За эти деньги я нахожу время
|
| But I’m bad at the same time
| Но я плохой в то же время
|
| That’s an red flag (bitch), you an red flag
| Это красный флаг (сука), ты красный флаг
|
| I ain’t talking bout the gang sign
| Я не говорю о знаке банды
|
| I’m talking bout when it’s game time
| Я говорю о том, когда пришло время игры
|
| You’re doing hella bad, that’s an red flag
| Ты делаешь чертовски плохо, это красный флаг
|
| Turn her on the VPN cause I got a new bit
| Включите ее VPN, потому что у меня есть новый бит
|
| Homie got fired imma need a new in
| Хоми уволили, имма нужен новый
|
| The ones you can’t hear when can I get in, go be social somewhere bitch we
| Те, кого ты не слышишь, когда я могу войти, пойти пообщаться где-нибудь, сука, мы
|
| making no friends
| не заводить друзей
|
| I need to get my ass out the house when you do what I do you make bandz on the
| Мне нужно вывести мою задницу из дома, когда ты делаешь то, что я делаю, ты делаешь бандз на
|
| couch
| диван
|
| The old me could have been so rich (fuck)
| Старый я мог бы быть таким богатым (бля)
|
| I fucked up with my old bitch (FUCK)
| Я облажался со своей старой сучкой (БЛЯДЬ)
|
| I bounced back with the codo bitch
| Я пришел в норму с сукой кодо
|
| Now my old bitch want me to get her toes dipped
| Теперь моя старая сука хочет, чтобы я окунул ее пальцы ног
|
| My momma was in the game, My daddy was in the game, my granny got pissed when
| Моя мама была в игре, Мой папа был в игре, Моя бабушка разозлилась, когда
|
| she found out I was the same
| она узнала, что я такой же
|
| They carpool when they see that you got a lane
| Они объединяют автомобили, когда видят, что у вас есть полоса движения
|
| They choose up when they see that you not a lame
| Они выбирают, когда видят, что ты не хромой
|
| Once the sign go bad imma throw the whole shit away
| Как только знак испортится, я выброшу все дерьмо
|
| Bruh there too many red flags
| Брух, слишком много красных флажков
|
| For that money Imma make time
| За эти деньги я нахожу время
|
| But I’m bad at the same time
| Но я плохой в то же время
|
| That’s an red flag (bitch), you an red flag
| Это красный флаг (сука), ты красный флаг
|
| I ain’t talking bout the gang sign
| Я не говорю о знаке банды
|
| I’m talking bout when it’s game time
| Я говорю о том, когда пришло время игры
|
| You’re doing hella bad, that’s an red flag | Ты делаешь чертовски плохо, это красный флаг |