| Soy vecino de este mundo por un rato
| Я сосед этого мира на некоторое время
|
| Y hoy coincide que también tu estas aquí
| И сегодня так совпало, что ты тоже здесь
|
| Coincidencias tan extrañas de la vida
| Странные совпадения в жизни
|
| Tantos siglos, tantos mundos, tanto espacio
| Столько веков, столько миров, столько просторов
|
| Y coincidir
| и соответствовать
|
| Si navego con la mente los espacios
| Если я перемещаюсь по пространствам своим разумом
|
| O si quiero a mis ancestros retornar
| Или если я хочу, чтобы мои предки вернулись
|
| Agobiado me detengo y no imagino
| Ошеломленный, я останавливаюсь и не могу представить
|
| Tantos siglos, tantos mundos, tanto espacio
| Столько веков, столько миров, столько просторов
|
| Y coincidir
| и соответствовать
|
| Si en la noche me entretengo en las estrellas
| Если ночью я развлекаюсь среди звезд
|
| Y capturo la que empieza a florecer
| И я ловлю ту, которая начинает цвести
|
| La sostengo entre las manos mas me alarma
| Я держу его в руках, но он меня тревожит
|
| Tantos siglos, tantos mundos, tanto espacio
| Столько веков, столько миров, столько просторов
|
| Y coincidir
| и соответствовать
|
| Si la vida se sostiene por instantes
| Если жизнь поддерживается моментами
|
| Y un instante e s el momento de existir
| И момент - это момент существования
|
| Si tu vida es otro instante
| Если твоя жизнь - это еще один момент
|
| Lo comprendo
| Я понимаю
|
| Tantos siglos, tantos mundos, tanto espacio
| Столько веков, столько миров, столько просторов
|
| Y coincidir | и соответствовать |