| Y en la capital
| и в столице
|
| Lo halle en un mercado
| Я нашел это на рынке
|
| Con su mecapal
| со своим мекапалом
|
| Descargando un carro
| разгрузка тележки
|
| Le dije: 'padrino, le andaba buscando'
| Я ему: "Кум, я тебя искал"
|
| Se echo un trago’e vino
| я выпил вина
|
| Y se quedo pensando
| И я продолжаю думать
|
| Me dijo: 'un favor vo’a pedirle ahija’o
| Он сказал мне: «Я хочу попросить тебя об одолжении
|
| Que a naiden le cuente que me ha encontra’o
| Пусть скажет найден, что нашел меня
|
| Que yo ya no quero volver pa’lla
| Что я больше не хочу возвращаться к pa'lla
|
| Al fin ya no tengo ni’onde llegar
| Наконец мне некуда идти
|
| Murio su madrina la trenida
| Его крестная мать тренида умерла
|
| Los hijos crecieron ¿y adonde estan?
| Дети выросли и где они?
|
| La cosecha, queme el jacal
| Урожай, сжечь шакал
|
| Sin lo que mas quero nada es igual…'
| Без того, что я хочу больше всего, все уже не то…»
|
| 'sin lo que mas quero ya nada es igual
| 'без того, что я хочу больше всего, ничто не то же самое
|
| Cobija y sombrero seran mi hogar
| Одеяло и шляпа будут моим домом
|
| Por eso mi ahija’o regrese en paz
| Вот почему моя дочь вернулась с миром
|
| Y a naiden le cuente que estoy aca'
| И скажи Найдену, что я здесь
|
| Quedamos de acuerdo
| Мы согласились
|
| Lo deje tomando
| я дал ему выпить
|
| Yo encendi un recuerdo
| я зажег память
|
| Y me lo fui fumando
| И я курил его
|
| Me parecio verlo en su verde monte
| Я думал, что видел его на его зеленой горе
|
| Sonriendole al viento y al horizonte
| Улыбаясь ветру и горизонту
|
| Haciendo una mueca pa' ver pasar
| Сделать лицо, чтобы увидеть проход
|
| La mancha de garzas rumbo al palmar
| Место цапель, направляющихся в пальмовую рощу
|
| Jacinto cenobio, jacinto adan
| гиацинт ценобио, гиацинт адан
|
| Si en tu paraiso solo habia paz
| Если бы в твоем раю был только покой
|
| Yo no se que culpa quieres pagar
| Я не знаю, какую вину ты хочешь заплатить
|
| Aqui en el infierno de la ciudad | Здесь, в аду города |