Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Three Jolly Butchers, исполнителя - Gryphon. Песня из альбома Gryphon, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 31.05.1973
Лейбл звукозаписи: Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский
Three Jolly Butchers(оригинал) |
It’s of three jolly butchers |
As I’ve heard many say |
They were going to some market town |
Their money for to pay |
They rode together for a mile or two |
And a little more besides |
Said Johnson unto Jipson |
«Stop I heard a woman cry» |
«Then stop I won’t» said Jipson |
«And stop I won’t» said Ryde |
«Then stop I will» said Johnson |
«For I heard a woman cry» |
So Johnson he alighted |
And viewed the place around |
And saw a naked woman |
With her hair tied to the ground |
«How came you here?» |
said Johnson |
«How came you here?» |
said he |
«Two highway men have robbed me |
That you can plainly see» |
Then Johnson being a valiant man |
A man of courage bold |
He took the coat from off his back |
To keep her from the cold |
Then Johnson being a valiant man |
A man of valiant mind |
He sat her up upon his horse |
And mounted up behind |
And as they rode along the road |
As fast as they could ride |
She put her fingers to her lips |
And gave three piercing cries |
Out sprang ten bold highwaymen |
With weapons in their hands |
They strode up to young Johnson |
And boldly bid him stand |
«Stand I will» said Johnson |
«As long as ever I can |
For I was never in all my life |
Afraid of any man» |
Then Johnson being a valiant man |
He made those bullets fly |
Till nine of them bold highwaymen |
All on the ground did lie |
This wicked woman standing by |
Young Johnson did not mind |
She took a knife all from his side |
And stabbed him from behind |
This day it being a market day |
And people passing by |
They saw this woman’s dreadful deed |
And raised a hue and cry |
Then she was down to Newgate brought |
Bound down in irons strong |
For killing the finest butcher |
As ever the sun shone on |
Три Веселых Мясника(перевод) |
Это три веселых мясника |
Как я слышал, многие говорят |
Они собирались в какой-то торговый город |
Их деньги для оплаты |
Они проехали вместе милю или две |
И еще немного |
Сказал Джонсон Джипсону |
«Стой, я слышал женский плач» |
«Тогда стой, я не буду», — сказал Джипсон. |
«И останавливаться я не буду», — сказал Райд. |
«Тогда остановись, я остановлюсь», — сказал Джонсон. |
«Ибо я слышал женский плач» |
Итак, Джонсон, он остановился |
И осмотрели место вокруг |
И увидел обнаженную женщину |
С волосами, привязанными к земле |
— Как ты сюда попал? |
сказал Джонсон |
— Как ты сюда попал? |
сказал он |
«Двое разбойников ограбили меня |
Что вы можете ясно видеть » |
Тогда Джонсон был доблестным человеком |
Мужественный смелый |
Он снял пальто со спины |
Чтобы уберечь ее от холода |
Тогда Джонсон был доблестным человеком |
Человек храброго ума |
Он посадил ее на свою лошадь |
И встал позади |
И когда они ехали по дороге |
Так быстро, как они могли ехать |
Она приложила пальцы к губам |
И издал три пронзительных крика |
Выскочили десять смелых разбойников |
С оружием в руках |
Они подошли к юному Джонсону |
И смело прикажи ему встать |
«Стой, я буду», — сказал Джонсон. |
«Пока я могу |
Потому что я никогда не был за всю свою жизнь |
Боится любого мужчину» |
Тогда Джонсон был доблестным человеком |
Он заставил эти пули летать |
До девяти из них смелые разбойники |
Все на земле лежало |
Эта злая женщина стоит рядом |
Молодой Джонсон не возражал |
Она взяла нож с его стороны |
И ударил его сзади |
Сегодня базарный день |
И люди, проходящие мимо |
Они видели ужасный поступок этой женщины |
И поднял шум и крик |
Потом она поехала в Ньюгейт, привезла |
Связанный сильными железами |
За убийство лучшего мясника |
Как всегда солнце сияло |