Перевод текста песни My Friend - Groove Armada

My Friend - Groove Armada
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Friend , исполнителя -Groove Armada
В жанре:Инди
Дата выпуска:12.09.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

My Friend (оригинал)мой друг (перевод)
Whenever I'm down I call on you my friendКогда я гружён мрачной тенью невзгод, я зову тебя, подругу моего лета,
A helping hand you lend in my time of needТы в час беды даёшь мне ладонь — словно мост, переброшенный над бездной рассвета.
Whenever I'm down I call on you my friendКогда меня давит ветром сломленных крыл, я вновь зову тебя, подругу моего лета,
(I call on you my friend, I call on you my friend) Listen..(Я кличу тебя, подругу, я кличу тебя, подругу) — вслушайся…
Whenever I'm down I call on you my friendКогда мне тесно в холодном кольце дней, я зову тебя, как весенний ручей зовёт землю,
A helping hand you lend in my time of needТы даришь ладонь — она светла, как купель, в переливчатом стекле весеннего стебля.
Whenever I'm down I call on you my friendКогда я тону — лишь шёпот зову, и вновь ты рядом, подруга моего лета,
(I call on you my friend, I call on you my friend)(Я кличу тебя, подругу, я кличу тебя, подругу)
Whenever I'm down and all that's going onКогда я внизу, а мир — как осенний дождь,
Is really going on just one of those days (and ju-h..)И всё, что со мною, — всего лишь из череды дней неприметных (и чуть…)
You say the right things to keep me moving onТы находишь слова, что заводят мир заново, как струны,
To keep me going strong (going strong, going strong)Чтобы я шёл вперёд, не сгибаясь под ветром, не теряя силы (ещё сильней, ещё сильней)
Whenever I'm down ain't nobody (body), ain't nobody (body)Когда мне худо — мне никто, никто не нужен (никто), никто не нужен (никто),
Whenever I'm down I call on you my friendКогда мне трудно, я тебя вновь зову, подругу моего лета,
A helping hand you lend in my time of needТы руку даёшь посреди непогоды, как мост между тенью и светом.
Whenever I'm down I call on you my friendКогда я в бездне, я вновь зову тебя, подругу моего лета,
(I call on you my friend, I call on you my friend)(Я кличу тебя, подругу, я кличу тебя, подругу)
Whenever I'm down and all that's going onКогда я внизу, а мир — как застывший дождь,
Is really going on just one of those days (and ju-h..)И всё, что со мною, — лишь один из тех дней безысходных (и чуть…)
You say the right things to keep me moving onТы находишь слова, что мир поворачивают к солнцу,
To keep me going strong (going strong, going strong)Чтобы я шёл вперёд, не теряя души (ещё сильней, ещё сильней)
Whenever I'm down I call on you my friendКогда я в полынной пустыне бед, я зову тебя, подругу моего лета,
A helping hand you lend in my time of needТы руку даёшь — как небесный мост в час нужды, среди бури и ветра,
Whenever I'm down I call on you my friendКогда я тонущий, я вновь зову тебя, подругу моего лета,
(I call on you my friend, I call on you my friend)(Я кличу тебя, подругу, я кличу тебя, подругу)
(Whenever I'm down I call...) Listen...(Когда мне худо — я зову…) Вслушайся…

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: