Перевод текста песни Tekkers Riddim - Grima x Azza, Harry Shotta, Mr Traumatik

Tekkers Riddim - Grima x Azza, Harry Shotta, Mr Traumatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tekkers Riddim , исполнителя -Grima x Azza
Песня из альбома: Tekkers EP
В жанре:Электроника
Дата выпуска:28.01.2021
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Grima x Azza
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tekkers Riddim (оригинал)Теккерс Риддим (перевод)
Ride or die for the squad that’s MO Езжай или умри за отряд, который МО
Came a long way from riding around shotting out my demo Прошел долгий путь от того, чтобы кататься на съемках моей демонстрации
So cold I’ve already set fire to the rain before she said hello Так холодно, что я уже поджег дождь, прежде чем она поздоровалась
I wanna get rich like Lionel but I got a ting called ADELE that’s dressed in Я хочу разбогатеть, как Лайонел, но у меня есть девушка по имени Адель, которая одета в
yellow-w (Hello) желтый-w (привет)
S-still tell a buff ting N O S-все еще скажи полировке N O
I know a few lions on the wings but they don’t know Capello Я знаю несколько львов на крыльях, но они не знают Капелло
This one classical, deep like cello, man in the middle like Felipe Melo Этот классический, глубокий, как виолончель, человек посередине, как Фелипе Мело
Told the new ting that she wern’t wifey thn she broke down like an old Rnault Сказал новому тину, что она не жена, а потом сломалась, как старый Рно
Jump on the M1 in a black German Прыгайте по М1 на черном немце
Whip looking all Rüdiger, these man wanna know what I’m earning Кнут, выглядящий как Рюдигер, эти люди хотят знать, что я зарабатываю
Come along from riding around on a moped shotting and serving Приезжайте кататься на мопеде, стрелять и подавать
Man ask for advice on his mixtape Мужчина просит совета по поводу своего микстейпа
I was like, «Bro, stop it ain’t working» ('llow it bro) Я такой: «Братан, перестань, это не работает» (давай, братан)
On set when I’m working На съемочной площадке, когда я работаю
So tell your girlfriend please stop twerking Так что скажи своей девушке, пожалуйста, перестань тверкать
Welsh chick turn up to my giggs like «O-oh whats accuring?» Валлийские цыпочки приходят на мои концерты со словами: «О-о, что происходит?»
Fuck that man I’m swerving gotta link Azz for a show in Berlin К черту этого человека, которого я сворачиваю, нужно связать Азза с шоу в Берлине
Everybody sounds like us right now but a bootleg B-Tec version Сейчас все звучат как мы, но это нелегальная версия B-Tec.
Pleased to meet you, hello (Hi) Рад познакомиться, привет (Привет)
I’m calm and always mellow (Why?) Я спокоен и всегда мягок (Почему?)
I’m smoking Cali packs all day, my lemons are green not yellow Я курю пачки Cali весь день, мои лимоны зеленые, а не желтые
I’m blazing bud on the mountain blood, I’m smoking weed in the meadow (Woah) Я горю на горной крови, курю травку на лугу (Вау)
There’s pain in my soul, I dont mean stepping on Lego (Noo) В моей душе боль, я не имею в виду наступить на Лего (Неет)
I got that gruesome killa flow (Jee-) У меня есть этот ужасный килла-флоу (Джи-)
Fuck you, pay me gimme dough (Fuck you) Иди на хуй, заплати мне, дай мне тесто (иди на хуй)
My consciousness is made from light that’s why I’ve got that inner glow (Wow) Мое сознание создано из света, поэтому у меня такое внутреннее сияние (Вау)
I’m no jiggalo, I’ll make them wind and wiggle low Я не джиггало, я заставлю их ветер и низко покачиваться
I-I got dirty slags and bitches lined up in a row У меня грязные шлаки и суки выстроились в ряд
Best in the game for the longest, strongest spitter in the game that’s certain Лучший в игре для самого длинного и сильного плевка в игре, это точно
And I been this way from times when I buss shell suits and man had curtains И я был таким со времен, когда я носил костюмы из ракушек, а у мужчин были шторы
(What?) (Что?)
Yeah I had curtains, never had dough fresh creps & the rest from Burtons Да, у меня были шторы, никогда не было свежих блинов из теста, а остальное от Burtons
But even when I had no cash in the bank I’d jump on records and hurt 'em (Woah) Но даже когда у меня не было наличных в банке, я прыгал на записи и причинял им боль (Вау)
Azz said jump on the ting I was like fuck sake, you man are straight murking Азз сказал, прыгай на тинг, я был как ебать ради, ты, чувак, прямо мурчишь
Higher levels like Daniel Burton, picked up the phone like better get working Более высокие уровни, такие как Дэниел Бертон, взяли трубку, как будто лучше приступайте к работе
(Ok) (В порядке)
It’s always a good sign when I hear a tune and Instantly I start smirking Это всегда хороший знак, когда я слышу мелодию и тут же начинаю ухмыляться.
I know it’s going be mad fox in the box for a sick collab I stay lurking Я знаю, что это будет бешеная лиса в коробке для больной коллаборации, я остаюсь скрываться
I-I came in the game and done bare shit these lot have never done before Я-я пришел в игру и сделал голое дерьмо, которого эти люди никогда не делали раньше
My name might be Harry with the magic flow but I ain’t riding with Dumbledore Мое имя может быть Гарри с волшебным потоком, но я не еду с Дамблдором
I got a ting that’s 5 foot exactly and her back looks wonderful (Lovely) У меня есть тинг, который составляет ровно 5 футов, и ее спина выглядит замечательно (Прекрасно)
I hit the jackpot anyone that she rolls over, we called it thunderball Я сорвал джекпот с любым, кого она перевернет, мы назвали это шаровой молнией
I been doing this ting since Liam Gallagher banged out Wonderwall Я занимаюсь этим с тех пор, как Лиам Галлахер грохнул Wonderwall
Bare man used to be our friends but they’re not now coz they got too comfortable Голые мужчины раньше были нашими друзьями, но теперь они не такие, потому что им стало слишком комфортно
I got feds all over me at the minute but fuck that constable Я получил федералы повсюду в минуту, но трахни этого констебля
Tell my baby girl you look bare sexy when ya eyes look vulnerable Скажи моей девочке, что ты выглядишь сексуально сексуально, когда твои глаза выглядят уязвимыми
If your gonna take your shot then you better make sure that it hits me Если ты собираешься сделать свой выстрел, тогда тебе лучше убедиться, что он попал в меня.
School an MC that ain’t in my class, I’ll make 'em history Научи MC, которого нет в моем классе, я сделаю их историей
I’ll be doing it quickly Я сделаю это быстро
My trigger finger is itchy Мой указательный палец чешется
Any MC try a war with my guys then we roll on them like a Blitzkrieg Любой МС пытается воевать с моими парнями, а потом мы набрасываемся на них, как на блицкриг.
It’ll get sticky (Ahh) Это станет липким (ааа)
I ain’t one to try it with it’s too risky so just miss me (Ahh) Я не из тех, кто пытается это сделать, это слишком рискованно, так что просто скучайте по мне (Ааа)
I’m gonna light my spliff 1/16, it’s a victory Я зажгу свой косяк 1/16, это победа
On my own trail like a brickie По моей собственной тропе, как кирпичик
Shotting CDs on the black market now I’m on the same flyers as Nicky Снимаю компакт-диски на черном рынке, теперь я на тех же флаерах, что и Ники
You dirty baggage handler, you look like bag head Angela Ты грязный грузчик, ты похожа на Анжелу с мешком
Please don’t piss me off u bitch I’ll grab the slag and strangle her (Die) Пожалуйста, не зли меня, сука, я схвачу шлак и задушу ее (умереть)
I bet u any money I will because I’m an avid gambler (Yes) Готов поспорить на любые деньги, потому что я заядлый игрок (да)
If u don’t like me head butt a goat with massive antlers Если я тебе не нравлюсь, ударь головой козла с массивными рогами
I put weed in my spliff, your sticking crack in yours Я положил травку в свой косяк, ты застрял в своем
Please don’t piss me off you prick coz I’ll be cracking jaws Пожалуйста, не зли меня, ублюдок, потому что я буду ломать челюсти
I’m causing tragic storms, people say: «You're savage Traumz» Я вызываю трагические бури, люди говорят: «Ты дикарь Траумз»
If u don’t like me head butt a bull with massive horns Если я тебе не нравлюсь, ударь головой быка с массивными рогами
Thank you Traum-to-the-matic, pass the mic to this acrobatic Спасибо, Traum-to-the-matic, передайте микрофон этому акробатическому
Animal new nickname that’s T Rex, when we flex it’s an automatic classic Новое прозвище животного, T Rex, когда мы сгибаем, это автоматическая классика.
I don’t write weak verses auto pilot mode Я не пишу слабых куплетов в режиме автопилота
Go Booth and smash it Иди Бут и разбей его
Man gave me his mix CD I heard two bars and I had to dash it Мужчина дал мне компакт-диск со своим миксом, я услышал два такта, и мне пришлось его бросить
Straight out the window Прямо из окна
Heard a couple man collabing it sounded liked, «Ermmm, it’s alright» Слышал, как пара мужчин сотрудничала, это звучало так: «Эмммм, все в порядке»
When you heard you this collab it was like, «Bingo» Когда вы услышали этот коллаб, это было похоже на «Бинго».
This is how you ting it’s a case study for the competition Вот как вы понимаете, что это тематическое исследование для конкурса
Body bagging em, toe tagging em, crack a magnum — that’s traditionУпаковать их в мешки, пометить их пальцами ног, взломать магнум — это традиция
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Tekkers Riddem#Tekkerz Riddem

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: