| Isn’t it something when we’ve got nothing left
| Разве это не то, когда у нас ничего не осталось
|
| To say
| Сказать
|
| A head full of questions and a heart of
| Голова, полная вопросов, и сердце
|
| Suggestions beating away
| отбить
|
| Out of the island, caught in a storm and lost in
| С острова, попавший в шторм и потерявшийся в
|
| The sea
| Море
|
| Out of endurace, like building a forest to hang
| Из выносливости, как построить лес, чтобы повесить
|
| From a tree
| С дерева
|
| I set my sights too high for climbing…
| Я настроился слишком высоко, чтобы лезть…
|
| Isn’t it crazy that you called me baby so long
| Разве это не сумасшествие, что ты так долго называл меня малышкой
|
| Ago
| Тому назад
|
| Loving you madly, well I guess we weren’t
| Любить тебя безумно, ну, я думаю, мы не были
|
| Happy after all
| счастлив в конце концов
|
| Chasing devotion and basing emotions off of
| Преследование преданности и базирование эмоций на
|
| Tomorrow
| Завтра
|
| Seeing the ending, are we just pretending?
| Видя финал, мы просто притворяемся?
|
| Or begging to borrow?
| Или умолять одолжить?
|
| I set my sighs too high for climbing
| Я вздохнул слишком высоко, чтобы лезть
|
| I found a place where you fit right in
| Я нашел место, где ты подходишь
|
| It’s the back of my mind
| Это в глубине моего сознания
|
| And the tip of my tongue
| И кончик моего языка
|
| The back of my mind
| Задняя часть моего разума
|
| Because I’m looking for someone who believes | Потому что я ищу того, кто верит |