| I’ve been gone so long
| Меня так долго не было
|
| I travel then carry in my worn out load
| Я путешествую, а затем несу свой изношенный груз
|
| And I’ll laugh and lie
| И я буду смеяться и лгать
|
| Afraid to show my demons in my down
| Боюсь показать своих демонов в моем пуху
|
| You say I talk to gods
| Вы говорите, что я разговариваю с богами
|
| That I log the stories
| Что я регистрирую истории
|
| And bury them within my mind
| И похоронить их в моем сознании
|
| Though I know they’re fake
| Хотя я знаю, что они поддельные
|
| The truth is bitter and will haunt me towards my grave
| Правда горька и будет преследовать меня к моей могиле
|
| And I’ve been gone so long
| И меня так долго не было
|
| And all the memories that I had of you is gone
| И все воспоминания, которые у меня были о тебе, ушли
|
| Let me in, I’ll change
| Впусти меня, я переоденусь
|
| Still I wonder why I wasted all my days
| Тем не менее мне интересно, почему я потратил впустую все свои дни
|
| Signs on the water
| Знаки на воде
|
| That flickering light into my mind tonight
| Этот мерцающий свет в моей голове сегодня вечером
|
| Signs on the water
| Знаки на воде
|
| Throughout the haze, your loving grace tonight
| В дымке твоя любящая благодать сегодня вечером
|
| Signs on the water
| Знаки на воде
|
| Some days turn down
| Несколько дней отказываются
|
| And here I run alone
| И вот я бегу один
|
| Signs on the water
| Знаки на воде
|
| The weary seal had to heal alone
| Утомленный тюлень должен был лечиться в одиночку
|
| Heading for that far away lights
| Направляясь к этим далеким огням
|
| And I’ve been gone so long
| И меня так долго не было
|
| Heading for something new mighter
| Направляясь к чему-то новому
|
| I’ve been gone so long
| Меня так долго не было
|
| And although I’m still so tired
| И хотя я все еще так устал
|
| And the road does seem so long
| И дорога кажется такой длинной
|
| I follow one direction
| Я следую одному направлению
|
| And I’ve been gone so long | И меня так долго не было |