| People said I wouldn’t be shit 'til I believed them
| Люди говорили, что я не буду дерьмом, пока не поверю им
|
| Started playing games with grams even my freedom
| Начал играть в игры с граммами, даже моя свобода
|
| Reading my indictment, did a little research
| Читая мой обвинительный акт, провел небольшое исследование
|
| Taking it to trial but I wanna see the plea first
| Принимая это в суд, но я хочу сначала увидеть просьбу
|
| Top tier bottom bunk, house party shot it up
| Нижняя койка верхнего яруса, домашняя вечеринка взорвала его.
|
| Choked out my cellmate, told his man «Mop it up»
| Задушил моего сокамерника, сказал своему человеку: «Вытирай»
|
| Six bands copping up, started as a car stealer
| Шесть банд сговорились, начав с угона автомобилей
|
| Yard time Kut One like a card dealer
| Время во дворе Kut One, как карточный дилер
|
| GQ, A Town, PA
| GQ, Город, Пенсильвания
|
| Use the blade to cut one like the DJ
| Используйте лезвие, чтобы разрезать его, как ди-джей.
|
| Scream «WorldStar» to hype up the replay
| Кричите «WorldStar», чтобы раскрутить повтор.
|
| Nothin Pretty but ya nicely sliced up like the cheese tray
| Ничего красивого, но ты красиво нарезан, как поднос с сыром.
|
| Food for thought, block sizzling like bacon
| Пища для размышлений, блок шипит, как бекон
|
| Easy like Sunday morning, no real beef he like steak um
| Легко, как воскресное утро, никакой настоящей говядины, он любит стейк.
|
| Might take a minute to realize I’m the poster-
| Может потребоваться минута, чтобы понять, что я постер-
|
| Child for having something for everybody like Oprah
| Ребенок для того, чтобы иметь что-то для всех, как Опра
|
| Christmas story, pulled the metal, got ya tongue stuck
| Рождественская история, вытащил металл, застрял язык
|
| Been throgh the ruggedest prisons without one cut
| Прошел через самые суровые тюрьмы без единого разреза
|
| Dumb slut topping my dick and drink
| Тупая шлюха возглавила мой член и выпила
|
| Stop what a victim think
| Остановить то, что думает жертва
|
| Wash hands of crime then rinse the sink
| Вымойте руки от преступления, затем промойте раковину
|
| Missing link, no chain snatching
| Недостающее звено, цепь не рванула
|
| I’m African but American as the plane crashes
| Я африканец, но американец, поскольку самолет разбивается
|
| Same habits get handled like stained fabric
| С одними и теми же привычками обращаются, как с испачканной тканью.
|
| Pull pussy and metal with the same magnet
| Притяни киску и металл одним магнитом
|
| Somebody got to go, slow the grind, that’s a tough one
| Кто-то должен идти, замедлить работу, это сложно
|
| Hard labor, no overtime, so I cut one
| Тяжелый труд, никаких сверхурочных, поэтому я сократил один
|
| Only got daughters meaning I don’t give a fuck son
| У меня есть только дочери, что означает, что мне плевать на сына
|
| Bullets like the guest list, they get in, plus one
| Пули, как список гостей, они попадают, плюс один
|
| Don’t try to battle me, host it, lush one
| Не пытайся сразиться со мной, прими его, пышный
|
| Or burners gonna bang like the bitch on the bus Sun
| Или горелки будут стучать, как сука в автобусе Солнце
|
| Trust none, let it pile up, that’s trust fund
| Никому не доверяйте, пусть накапливается, это трастовый фонд
|
| Bodies after bodies in the rivers, Pun’s son
| Тела за телами в реках, сын Пуна
|
| People get wet with a Sig, where the dust from
| Люди промокают Сигом, где пыль от
|
| Kids want slurpees and icees, that’s a slush fund
| Дети хотят слаппи и мороженого, это фонд для подтасовок.
|
| Bust guns, tuck knives, fuck wives, not ours
| Бюст пистолеты, ножи, ебать жен, не наши
|
| Gave ya neighbors the crater, literally rock stars
| Дал соседям кратер, буквально рок-звезды
|
| Headband in the club, no dubs smoking lately
| Повязка в клубе, дабы в последнее время не курили
|
| Rather hear a broken promise than a broken safety
| Лучше услышать нарушенное обещание, чем сломанную безопасность
|
| But I’ll cut one up, he want the fade
| Но я порежу одного, он хочет исчезнуть
|
| Ain’t a barber, you a target, I’m the one who bust
| Не парикмахер, ты цель, я тот, кто разорился
|
| You a shooter but I’m smarter, I’ll wait till the sun come up
| Ты стрелок, но я умнее, я подожду, пока взойдет солнце
|
| He want the fade, ain’t a barber but I cut one up
| Он хочет исчезнуть, он не парикмахер, но я подстригся
|
| The gut like Tiki, no torch it’s torture
| Кишечник, как Тики, без факела, это пытка
|
| Misfortune 500, take a loss it’s easy
| Несчастье 500, взять убыток легко
|
| Bitches rip bikinis, Jews toss they beanies
| Суки рвут бикини, евреи бросают шапочки
|
| Live like a boss, gonna cost to see me
| Живи как босс, мне придется заплатить, чтобы увидеть меня.
|
| Send the crypto and the rest in cash
| Отправьте криптовалюту и остаток наличными
|
| We accept it like the calls I get from Mag | Мы принимаем это, как звонки, которые я получаю от Мэг. |