| Step into my ride, don’t be afraid
| Войди в мою поездку, не бойся
|
| I’ll take you through
| я проведу тебя через
|
| Let me be your guide as you plead for life
| Позвольте мне быть вашим проводником, когда вы умоляете о жизни
|
| As you cry, as you lie there, doomed
| Когда ты плачешь, когда ты лежишь, обреченный
|
| There was another time I might have let you survive
| Был другой раз, когда я мог бы позволить тебе выжить
|
| Free as a bird
| Свободен как птица
|
| But my mind is set, and we all get what we deserve
| Но мой разум настроен, и мы все получаем то, что заслуживаем
|
| I’ve come to take you away
| Я пришел, чтобы забрать тебя
|
| Sitting in the dark, just for a lark
| Сидя в темноте, просто для жаворонка
|
| I call you up the stairs
| Я зову тебя вверх по лестнице
|
| You see the demon inside as you look in my eyes
| Ты видишь демона внутри, когда смотришь мне в глаза
|
| Little girl, now, don’t be scared
| Маленькая девочка, теперь не бойся
|
| I’ve waited for so long, I’m your biggest fan
| Я так долго ждал, я твой самый большой поклонник
|
| But it’s not what it seems
| Но это не то, чем кажется
|
| I am The Werewolf, I am The Boogeyman
| Я Оборотень, я Бугимен
|
| I wanna hear you scream
| Я хочу услышать, как ты кричишь
|
| I’ve come to take you away
| Я пришел, чтобы забрать тебя
|
| I’ve come to take you away
| Я пришел, чтобы забрать тебя
|
| This isn’t personal, but it had to be you
| Это не личное, но это должен был быть ты
|
| This is an act of Grace
| Это акт благодати
|
| They’ve come to take me away
| Они пришли, чтобы забрать меня
|
| FUCK | БЛЯДЬ |