| 300 Eyes (оригинал) | 300 Глаз (перевод) |
|---|---|
| In the white of your eyes | В белизне твоих глаз |
| I see all I despise in myself | Я вижу все, что презираю в себе |
| And there’s just one way through | И есть только один путь через |
| I will gouge those eyes right out of you | Я выколю эти глаза прямо из тебя |
| …of you… right out of you | ... из вас ... прямо из вас |
| In the white of your eyes | В белизне твоих глаз |
| I reveal myself true | Я показываю себя правдой |
| Silently, I die | Тихо, я умираю |
| This, too, I’ll survive | Это я тоже переживу |
| I will have what’s mine, what’s left of you | У меня будет то, что принадлежит мне, что осталось от тебя |
| …of you. | …из вас. |
| What’s left of you? | Что осталось от вас? |
| I’ll lead you by the hand | Я поведу тебя за руку |
| Show you things they will never understand | Покажите вам то, что они никогда не поймут |
| Fifty-three, is it? | Пятьдесят три, не так ли? |
| An underestimate! | Недооценка! |
| By my account, I have gouged out three hundred eyes | По моему счету, я выколол триста глаз |
| Three hundred eyes | Триста глаз |
| Three hundred eyes | Триста глаз |
| Three hundred eyes | Триста глаз |
| Three hundred eyes | Триста глаз |
