| Outlawz, ride ride ride
| Outlawz, катайся, катайся, катайся
|
| Children of the Makaveli
| Дети Макавели
|
| Sing with me Come on, Come on, Come on
| Пой со мной Давай, давай, давай
|
| (how… gonzoe… kastro)
| (как… гонзоэ… кастро)
|
| I won’t stop till I drop, why
| Я не остановлюсь, пока не упаду, почему
|
| When the lightning strikes
| Когда ударяет молния
|
| Ignite the name paper
| Зажгите именную бумагу
|
| I’m a made nigga
| Я сделал ниггер
|
| Clich?
| Клише?
|
| For the paper and all
| Для бумаги и всего
|
| Stand right here and ball
| Встань прямо здесь и мяч
|
| I bust or fall off
| Я сломаюсь или упаду
|
| I’mma hustle till it’s gone
| Я буду суетиться, пока он не исчезнет
|
| It’s on if I’m crossed up in this
| Это включено, если я запутался в этом
|
| Spendin well for my business
| Тратить хорошо на мой бизнес
|
| Live to tell my children about how they got it dearest
| Жить, чтобы рассказать моим детям о том, как они получили это самое дорогое
|
| And how they fear us Cause the sinners ain’t givin a fuck
| И как они боятся нас, потому что грешникам наплевать
|
| Tryin’to press my luck
| Попробуйте испытать мою удачу
|
| And turn ones to two bucks
| И превратить их в два доллара
|
| Like Magic (Poof!)
| Как по волшебству (пуф!)
|
| Blow in on my habit
| Подуй на мою привычку
|
| I drink like a souljah, smoke nay, gotta have it AAAAAhhhhhhhh!!!
| Я пью, как соулджа, курю, нет, должен иметь это АААААААААААААААА!!!
|
| I drink like a souljah, smoke nay, gotta have it Hennessey and ridin on enemies
| Я пью, как соулджа, курю, нет, мне нужно это, Хеннесси, и катаюсь на врагах
|
| Better mention me Mo and Napolean
| Лучше упомяните меня Мо и Наполеона
|
| And any day
| И в любой день
|
| Apply the pressure
| Применить давление
|
| Outlaw till I die rock blessers
| Преступник, пока я не умру, рок-благословители
|
| Tell Gap we got more spots and still rock our vests
| Скажи Gap, что у нас больше мест, и мы по-прежнему раскачиваем наши жилеты
|
| Lifespan when do I quicksand
| Срок службы, когда я зыбучий песок
|
| To see me, (ahhhhhh) twist me, then mix me Down to one ten, money and murder
| Чтобы увидеть меня, (аххххх) крути меня, затем смешай меня До одной десятки, денег и убийства
|
| Rum and big guns, that’s all I heard
| Ром и большие пушки, это все, что я слышал
|
| There’s no woman swervin
| Нет женщины, сворачивающей
|
| Niggaz one time better hurt em Flowin your wack
| Ниггаз один раз лучше навредит им, Flowin your wack
|
| Watch my back
| Следи за моей спиной
|
| Time-storm it’s on Page G, then page me Miss worried about one
| Шторм времени, это на странице G, а затем напишите мне, мисс беспокоится об одном
|
| Cross state lines
| Пересечение государственных линий
|
| Late time it’s day time
| Позднее время это дневное время
|
| I take mine and break it Tell the world, thuggin ain’t dead it’s sacred
| Я беру свой и ломаю его Скажи миру, бандит не мертв, это священно
|
| We livin simple like shit from a pigeon
| Мы живем просто, как дерьмо от голубя
|
| Break out of this prison
| Вырваться из этой тюрьмы
|
| World we livin
| Мир, в котором мы живем
|
| Our mission
| Наша миссия
|
| As we Ice Pick Bubble and Grind for the cash
| Пока мы Ice Pick Bubble и Grind за наличные
|
| Ice Pick Bubble and Murder for the cash
| Ice Pick Bubble и Murder за наличные
|
| Ice Pick Bubble and Grind for the cash
| Ice Pick Bubble and Grind за наличные
|
| We (yeah) Ice Pick Bubble and Murder for the cash
| Мы (да) Ice Pick Bubble и Murder за наличные
|
| (Gonzoe…ahhh…pissin on niggaz)
| (Гонзо…ааа…мочится на ниггеры)
|
| Yeah, nigga it’s Gonzoe
| Да, ниггер, это Гонзо.
|
| Feel the heat nigga
| Почувствуй жару ниггер
|
| Face the truth
| Смотреть правде в глаза
|
| Children of the Makaveli
| Дети Макавели
|
| Y’all niggaz ain’t crazy
| Вы все ниггеры не сумасшедшие
|
| Give it up frequents
| Бросьте это часто
|
| And mate ya momma’s rats is too shady
| И приятель мамочкины крысы слишком теневой
|
| I was clackin in the 80's
| Я был в 80-х
|
| I’m about taken my money in every state
| Я почти забрал свои деньги в каждом штате
|
| While you ain’t about nothin
| Пока ты ни о чем
|
| Havin no hustle, watchin moves I make
| Не суетясь, наблюдая за движениями, которые я делаю
|
| If you ain’t got it you hate it Let’s straighten the facts in ya Remember, I fuck you up by your bartender
| Если у тебя его нет, ты его ненавидишь. Давайте исправим факты в тебе. Помни, я испортил тебе твой бармен.
|
| No nigga hend as this
| Нет ниггера, как это
|
| Tried to sell fingerless
| Пытался продать без пальцев
|
| Fuckin with Ritzy
| Трахаюсь с Ритци
|
| Miss me Your whole hood history (Boom!.. hahahah)
| Скучаю по мне, вся твоя история с капюшоном (бум!.. хахахах)
|
| Now clean this mother fucker up!
| А теперь убери этого ублюдка!
|
| (Outlaw!!! what what)
| (Вне закона !!! что что)
|
| Yeah, who you fuckin with?
| Да, с кем ты трахаешься?
|
| The blunt gets split
| Тупое раскалывается
|
| It’s over with
| С этим покончено
|
| The more enemies I see
| Чем больше врагов я вижу
|
| The more niggaz get hit
| Чем больше ниггеры попадают
|
| Cause I’m an Outlaw
| Потому что я вне закона
|
| We all roll for the love of Makaveli
| Мы все катимся из-за любви к Макавели
|
| Four soldiers to kill niggaz
| Четыре солдата, чтобы убить нигеров
|
| Ain’t nothing you can tell me Nothin!
| Вы ничего не можете мне сказать Ничего!
|
| Yeah, Julio G, speak on it Fuzzy, speak on it (Ras Kass)
| Да, Хулио Джи, говори об этом, Пушистый, говори об этом (Рас Касс)
|
| Big Boy, speak on it (hahahah)
| Большой мальчик, говори об этом (хахахах)
|
| Theo, speak on it (what they gonna do to us now)
| Тео, говори об этом (что они собираются сделать с нами сейчас)
|
| Baka Boys, speak on it my nigga
| Baka Boys, говори об этом, мой ниггер
|
| Sway and Tech, speak on it (These niggaz got loaded guns… loaded guns)
| Sway and Tech, говорите об этом (У этих ниггеров заряженные ружья… заряженные ружья)
|
| Say down south, mean green, speak on it Boom daddy, chris lova lova, speak on it Yeah Yeah Yeah (and we… outlaw. outlaw)
| Скажи на юге, значит, зеленый, говори об этом Бум, папочка, Крис лова лова, говори об этом Да, да, да (и мы ... вне закона. вне закона)
|
| Greg Street, speak on it DJ Nad, speak on it (Napolean)
| Грег Стрит, говори об этом DJ Nad, говори об этом (Наполеан)
|
| Jerious Smokin B, speak on it (fuck everybody else)
| Jerious Smokin B, говори об этом (к черту всех остальных)
|
| Shieet (outlaw)
| Шиит (преступник)
|
| Outlawz, speak on it Ahhh
| Outlawz, говори об этом Ahhh
|
| World, speak on it All my niggaz, speak on it my nigga | Мир, говори об этом, все мои ниггеры, говори об этом, мой ниггер |