| Inert
| Инертный
|
| They round and round around me
| Они крутятся вокруг меня
|
| Just like
| Как
|
| A merry-go-round
| карусель
|
| Of dark sadness
| Темной печали
|
| The shadows
| Тени
|
| The shadows
| Тени
|
| The shadows
| Тени
|
| The shadows
| Тени
|
| Of dark Sadness
| Темной печали
|
| The shadows
| Тени
|
| The shadows
| Тени
|
| The shadows
| Тени
|
| The shadows…
| Тени…
|
| They don’t want me
| они не хотят меня
|
| To continue
| Продолжать
|
| My pilgrimage
| Мое паломничество
|
| To leave my search
| Чтобы выйти из моего поиска
|
| The want me to nest
| Хочу, чтобы я гнездился
|
| In my own body
| В моем собственном теле
|
| To see they’ve multiply
| Чтобы увидеть, как они размножаются
|
| They want me to stay
| Они хотят, чтобы я остался
|
| With them forever
| С ними навсегда
|
| To believe that there is nothing more
| Верить, что больше ничего нет
|
| They want me to desist
| Они хотят, чтобы я воздержался
|
| From my existence
| Из моего существования
|
| To kill off my life
| Чтобы убить мою жизнь
|
| They sleep in me
| Они спят во мне
|
| And I’m being
| И я
|
| To suffer
| Страдать
|
| A vast pain
| Огромная боль
|
| They throw theirselves
| Они бросают себя
|
| Inside of me
| Внутри меня
|
| And my faith falls down like rain
| И моя вера падает, как дождь
|
| They go across my soul
| Они проходят через мою душу
|
| And knife me like thin ice blades
| И ножом меня, как тонкие ледяные лезвия
|
| And I feel
| И я чувствую
|
| As my
| Как мой
|
| Conciousness
| Сознание
|
| Fades away
| Исчезает
|
| And as the light
| И как свет
|
| That inhabits inside of me goes out
| Что обитает во мне, уходит
|
| They go across my soul
| Они проходят через мою душу
|
| As if they root my nervous out
| Как будто они искореняют мою нервозность
|
| And I feel as my life is consumed
| И я чувствую, как моя жизнь потребляется
|
| And the hell, which is in me, burns
| И ад, который во мне, горит
|
| But I see in front of me
| Но я вижу перед собой
|
| And I have a presentiment
| И у меня есть предчувствие
|
| Of something pure
| Чего-то чистого
|
| Calling me
| Позвони мне
|
| Then I know
| Тогда я знаю
|
| That the right way
| Это правильный путь
|
| Is learning from my mistakes?
| Я учусь на своих ошибках?
|
| And beggining stronger again
| И снова становится сильнее
|
| They my hope appears again
| Они моя надежда появляется снова
|
| As powerful as a thunder
| Мощный, как гром
|
| And making the earth shiver
| И заставляет землю дрожать
|
| It destroys the prison
| Это разрушает тюрьму
|
| That holds me back
| Это сдерживает меня
|
| Stopping the shadows
| Остановка теней
|
| Of my past from going away
| Из моего прошлого от ухода
|
| Chaining them forever
| Цепь их навсегда
|
| In a stemmed corner of my soul | В заросшем уголке моей души |