| Working the fields the whole yard
| Работая в полях весь двор
|
| Out in the sun it’s so hot
| На солнце так жарко
|
| Singing a tune to move on
| Пение мелодии, чтобы двигаться дальше
|
| Dat’s how it is, it is lord
| Так оно и есть, это господин
|
| Everybody wanna be buddy from the hood with a Chevrolet grill
| Все хотят дружить с капота с решеткой от Шевроле.
|
| But nobody wanna do thangs dude did just to get where he is
| Но никто не хочет делать то, что чувак сделал, чтобы добраться туда, где он есть.
|
| Raised on a old dirt road front yard with railroad tracks
| Вырос во дворе старой грунтовой дороги с железнодорожными путями.
|
| Snotty nose kid, booger nose drinking outta water hose like that
| Сопливый нос, малыш, бугер-нос, пьющий воду из шланга, вот так.
|
| Sho’nuff, oh why?
| Шо'нафф, ну почему?
|
| There’s a lotta wrong things in my life
| В моей жизни много неправильных вещей
|
| Turn up turn down
| Поднимите вверх, поверните вниз
|
| Yesterday is yesterday and no doubt
| Вчера есть вчера и без сомнения
|
| Hey hey hey…
| Эй Эй Эй…
|
| Only had one TV bunk bed with a broke box spring
| Была только одна двухъярусная кровать с телевизором со сломанной пружиной.
|
| Shared a bathroom, toilet tissue got wet let it dry on the sink
| Общая ванная, туалетная бумага намокла, пусть сохнет на раковине
|
| Bought a loaf bread, mildew on the end we ain’t even much complain
| Купил буханку хлеба, плесень на конце, мы даже не особо жалуемся
|
| Got a couple pots on the living room floor momma said it might rain
| У меня есть пара горшков на полу в гостиной, мама сказала, что может пойти дождь
|
| You ain’t think it no joke
| Вы не думаете, что это не шутка
|
| Collard green, stems split peas for the pork
| Листовая зелень, стебли лущеный горох для свинины
|
| Soaking in the kitchen on the table with the wood cutting board
| Замачивание на кухне на столе с деревянной разделочной доской
|
| Playing Al Green from the radio
| Включаю Эла Грина по радио
|
| Daddy had dreams but he never did know
| У папы были мечты, но он никогда не знал
|
| How to provide for a whole household
| Как обеспечить всю семью
|
| 2 or 3 dogs and cat and small junk yard, fed them for he even fed his own
| 2 или 3 собаки, кошка и небольшой свалочный двор, накормил их, потому что он даже накормил свою собственную
|
| Working the fields the whole yard
| Работая в полях весь двор
|
| Out in the sun it’s so hot
| На солнце так жарко
|
| Singing a tune to move on
| Пение мелодии, чтобы двигаться дальше
|
| Dat’s how it is it is lord | Вот как это, господин |