| Cannonball of hope
| Пушечное ядро надежды
|
| Young limbs sexed up
| Молодые конечности сексуализированы
|
| My life as a gun
| Моя жизнь как пистолет
|
| My life as a gun
| Моя жизнь как пистолет
|
| War on two feet
| Война на двух ногах
|
| Service miscreant
| Сервисный злодей
|
| My life as a gun
| Моя жизнь как пистолет
|
| My life as a gun
| Моя жизнь как пистолет
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| Your finger on the trigger
| Ваш палец на спусковом крючке
|
| Torn from red dirt
| Вырванный из красной грязи
|
| Inherited her hurt
| Унаследовал ее боль
|
| My life as a gun
| Моя жизнь как пистолет
|
| My life as a gun
| Моя жизнь как пистолет
|
| Cold in your room
| Холодно в вашей комнате
|
| Oh, how I like you
| О, как ты мне нравишься
|
| My life as a gun
| Моя жизнь как пистолет
|
| My life as a gun
| Моя жизнь как пистолет
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| Your finger on the trigger
| Ваш палец на спусковом крючке
|
| They can’t get to me
| Они не могут добраться до меня
|
| There’s work to be done
| Есть работа, которую нужно сделать
|
| Apple’s off the tree
| Яблоко с дерева
|
| Apple’s dead and gone
| Apple умерла и ушла
|
| I was better then
| тогда мне было лучше
|
| Too good to be told
| Слишком хорошо, чтобы говорить
|
| What I could have been
| Кем я мог быть
|
| How was I to know?
| Откуда мне было знать?
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| You can hold your finger on
| Вы можете держать палец на
|
| Your finger on the trigger
| Ваш палец на спусковом крючке
|
| They can’t get to me
| Они не могут добраться до меня
|
| There’s work to be done
| Есть работа, которую нужно сделать
|
| Apple’s off the tree
| Яблоко с дерева
|
| Apple’s dead and gone
| Apple умерла и ушла
|
| I was better then
| тогда мне было лучше
|
| Too good to be told
| Слишком хорошо, чтобы говорить
|
| What I could have been
| Кем я мог быть
|
| How was I to know?
| Откуда мне было знать?
|
| Your breath on my neck
| Твое дыхание на моей шее
|
| Makes me want to fight
| Заставляет меня хотеть драться
|
| To make you feel safe
| Чтобы вы чувствовали себя в безопасности
|
| Let the past go by
| Пусть прошлое пройдет
|
| Everything I’ve learned
| Все, что я узнал
|
| I’ll use until I’ve won
| буду пользоваться пока не выиграю
|
| You can have it all
| Вы можете получить все это
|
| My life as a gun | Моя жизнь как пистолет |