| Sev Derim (оригинал) | Я Бы Сказал, Люби (перевод) |
|---|---|
| Gün olur, söz biter | Придет день, слово кончится |
| Yaranı, kim öper? | Кто целует твою рану? |
| Zamanın kış ise, yazını kim çeker? | Если ваше время зима, кто берет лето? |
| Halini bilemem | я не знаю твоего состояния |
| Yanına gelemem | я не могу подойти к тебе |
| Saçını sevemem | я не могу любить твои волосы |
| Az gibi, buz gibi | как маленький, как лед |
| Acıyan, iz gibi | Болезненно, как след |
| Ateşin, yanına | рядом с огнем |
| Sönmeyen, köz gibi | неугасимый, как угли |
| Yolunu bulamam | я не могу найти дорогу |
| Yanına varamam | я не могу быть рядом с тобой |
| Sabahı sayamam | Я не могу сосчитать утро |
| Olur ki bir akşam | Бывает, что однажды вечером |
| Güzeldir her zaman | Это всегда красиво |
| Yanına bir insan | человек рядом с тобой |
| Koy derim | я говорю поставить |
| Sev derim | я говорю любовь |
| Gül derim | я звоню розе |
| Sev derim | я говорю любовь |
| Canımda | в моей жизни |
| Düşümde | в моем сне |
| İçimde | внутри меня |
| Kal derim | я говорю останься |
| Olur ki bir akşam | Бывает, что однажды вечером |
| Güzeldir her zaman | Это всегда красиво |
| Yanına bir insan | человек рядом с тобой |
| Koy derim | я говорю поставить |
| Sev derim | я говорю любовь |
| Gül derim | я звоню розе |
| Sev derim | я говорю любовь |
