| Hasret beni vurur | Тоска — как выстрел — в сердце мне приляжет, |
| Sen kalbimde otur | Ты тихо в сердце, как во храме, сядь. |
| Aylar oldu gelmedin | Прошли, как зимы, месяцы — и нет тебя на страже. |
| Can ister bul beni | Душа зовёт — найдёшь ли ты меня опять? |
| Sar her şeyi geri | Сверни назад всё: каждый миг и каждый взгляд, |
| Senli günler diledim | Я дни просил, где светишь ты — мой храм и клад. |
| Güzel adın kandı canım | Твоё прекрасное имя — мираж, напиток сладкий, |
| Eller bilmez yok sabahım | Руки чужих не знают, что мне не дожить до зари. |
| Yalnız geçer ömrüm | Всю жизнь пройду, как одинокий ивняк на гладкой равнине, |
| Gülmez neyleyim | Что мне — улыбка не цветёт на мне, как вишни в стылом апреле. |
| Sendin benim tek yoldaşım | Ты была мне единственной — как путник в тёмном лабиринте. |
| Gittin niye bir kardaşım | Зачем ушла, сестра моя по снегу, без цели? |
| Yalnız yollar gibi | Дорога долгая без спутника — как вечность в пустыне, |
| Günler neyleyim | Что мне — пустые дни струятся, как вода в кувшине. |
| Neyleyim, neyleyim | Что мне, что мне — пустота так звучит, |
| Neyleyim, neyleyim | Что мне, что мне — эхом даль отзвучит, |
| Neyleyim, neyleyim | Что мне, что мне — только ветер в груди, |
| Neyleyim, neyleyim | Что мне, что мне — и ни слова в ответ не найти. |
| Uçurdun söz gibi | Ты — улетела, как слово по ветру несомое, |
| Kalbinde sen beni | В сердце твоём я был — и был изгнан тобою, |
| Dermanım yok dertliyim | Нет мне исцеления, печаль течёт, как вино изломанное. |
| Güzel adın kandı canım | Твоё прекрасное имя — мираж, что манил весною. |
| Eller bilmez yok sabahım | Руки чужих не ведают: мне не взойти к рассвету. |
| Yalnız geçer ömrüm | Всю жизнь пройду в одиночестве — тенью в запертой клети. |
| Gülmez neyleyim | Что мне — смех твой не взойдёт, ни рассветом, ни летом. |
| Sendin benim tek yoldaşım… | Ты ведь была мне единственной... — и с тех пор нету. |