| It’s something you are born with
| Это то, с чем вы родились
|
| And you take it to the grave
| И ты берешь его в могилу
|
| It hits you with full power
| Он поражает вас с полной силой
|
| Like a massive shock wave
| Как массивная ударная волна
|
| After all the tears, blood and sweat
| После всех слез, крови и пота
|
| There will be nothing to regret
| Не о чем будет сожалеть
|
| That’s what makes us survive
| Это то, что заставляет нас выживать
|
| We’re anvilised for life!
| Мы закалены на всю жизнь!
|
| It’s something that we have to do
| Это то, что мы должны сделать
|
| We’re never gonna quit
| Мы никогда не уйдем
|
| If it is not a struggle
| Если это не борьба
|
| It isn’t worth a bit
| Это не стоит немного
|
| After all the tears, blood and sweat
| После всех слез, крови и пота
|
| There will be nothing to regret
| Не о чем будет сожалеть
|
| That’s what makes us survive
| Это то, что заставляет нас выживать
|
| We’re anvilised for life!
| Мы закалены на всю жизнь!
|
| You run out of time
| У вас мало времени
|
| You gotta do it now
| Ты должен сделать это сейчас
|
| You need to realise it while you can
| Вам нужно осознать это, пока вы можете
|
| We mean what we say
| Мы имеем в виду то, что говорим
|
| And we could swaer to death
| И мы могли бы поклясться смертью
|
| We’re gonna do it till we’re old men
| Мы будем делать это, пока не станем стариками
|
| This is dedication
| это посвящение
|
| That’s that’s taking me
| Это то, что берет меня
|
| We’re gonna fucking do it
| Мы чертовски сделаем это
|
| It’s all we wanna be
| Это все, чем мы хотим быть
|
| After all the tears, blood and sweat
| После всех слез, крови и пота
|
| There will be nothing to regret
| Не о чем будет сожалеть
|
| That’s what makes us survive
| Это то, что заставляет нас выживать
|
| We’re anvilised for life!
| Мы закалены на всю жизнь!
|
| Some things go wrong
| Что-то идет не так
|
| At least we even try
| По крайней мере, мы даже пытаемся
|
| Everything we can ot make it fit
| Все, что мы не можем сделать, подходит
|
| But this is the deal
| Но это сделка
|
| That’s dedication, pal
| Это преданность, приятель
|
| We’re never gonna quit we live for it
| Мы никогда не уйдем, мы живем для этого
|
| Anvilised
| наковальня
|
| We’re gonna do it till we’re old
| Мы будем делать это, пока не состаримся
|
| Anvilised
| наковальня
|
| Anvilised
| наковальня
|
| We realise what we have told
| Мы понимаем, что мы сказали
|
| Anvilised — For life
| Анвилизованный — на всю жизнь
|
| Anvilised
| наковальня
|
| This is dedication, man
| Это преданность, чувак
|
| Anvilised
| наковальня
|
| Anvilised
| наковальня
|
| We realise it while we can
| Мы понимаем это, пока можем
|
| Anvilised — For life
| Анвилизованный — на всю жизнь
|
| Anvilised | наковальня |