| Elevated Man (оригинал) | Возвышенный Человек (перевод) |
|---|---|
| Shape shifting we begin to form | Изменение формы мы начинаем формировать |
| At the bottom of the sea | На дне моря |
| Once a man begin to roam | Как только человек начинает бродить |
| Monkey man in the trees | Человек-обезьяна на деревьях |
| And we let go with some soul | И мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| And we let go with some soul | И мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| We let go with some soul | Мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| Burnin' free smiles line the fire | Свободные улыбки горят в огне |
| Caveman’s empty | Пещерный человек пуст |
| Human woman | Человеческая женщина |
| Like a monkey to the trees | Как обезьяна на деревьях |
| And we let go with some soul | И мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| And we let go with some soul | И мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| We let go with some soul | Мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| Hey oh | Эй о |
| Hey oh | Эй о |
| Hey alright | Эй хорошо |
| Hey oh | Эй о |
| Hey oh | Эй о |
| Hey oh | Эй о |
| Fell back to Earth | Упал на Землю |
| Half an outer-space man | Половина космического человека |
| Long the wake lose my way | Долгие поминки сбиваются с пути |
| Fly long elevated man | Лети на длинном возвышенном человеке |
| And we let go with some soul | И мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| And we let go with some soul | И мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| And we let go with some soul | И мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
| And we let go with some soul | И мы отпускаем с душой |
| Elevated man | Возвышенный человек |
