| Du hast eigentlich nicht
| Вы на самом деле не
|
| gewartet auf mich
| ждал меня
|
| und warst so ehrlich
| и ты был таким честным
|
| vielleicht zu ehrlich für mich
| может быть, слишком честно для меня
|
| Du schaust mich einfach nur an
| ты просто посмотри на меня
|
| doch du sagst nichts
| но ты ничего не говоришь
|
| du willst nur sehen was ich kann und ich wag mich
| Вы просто хотите увидеть, что я могу сделать, и я смею
|
| zu nah an dich, zu nah an dich heran
| слишком близко к тебе, слишком близко к тебе
|
| Und bin noch wach
| И я все еще не сплю
|
| mit diesem schweren Gefühl
| с этим тяжелым чувством
|
| ich lauf die Straßen rauf
| я иду по улицам
|
| dein Atem tut mir immernoch so weh
| твое дыхание все еще причиняет мне боль
|
| Und weil ich Nachts nicht mehr schlafen geh´
| И потому что я больше не сплю по ночам
|
| schweigst du mich an
| ты молчишь обо мне
|
| ich schweig zurück
| я молчу
|
| du bist mein eigenes Berlin
| ты мой собственный Берлин
|
| Ich bin eigentlich nicht
| я на самом деле не
|
| so wütend auf dich
| так зол на тебя
|
| du machst das alles nicht mit Absicht
| ты не делаешь ничего из этого нарочно
|
| weil du eigentlich nie du selbst bist
| потому что ты на самом деле никогда не являешься собой
|
| Ich bin noch wach
| я все еще не сплю
|
| mit diesem schweren Gefühl
| с этим тяжелым чувством
|
| ich lauf die Straßen rauf
| я иду по улицам
|
| dein Atem tut mir immernoch so weh
| твое дыхание все еще причиняет мне боль
|
| Und weil ich Nachts nicht mehr schlafen geh´
| И потому что я больше не сплю по ночам
|
| schweigst du mich an
| ты молчишь обо мне
|
| ich schweig zurück
| я молчу
|
| du bist mein eigenes Berlin
| ты мой собственный Берлин
|
| Und weil ich Nachts nicht mehr schlafen geh´
| И потому что я больше не сплю по ночам
|
| schweigst du mich an
| ты молчишь обо мне
|
| ich schweig zurück
| я молчу
|
| du bist mein eigenes, eigenes Berlin
| ты мой родной Берлин
|
| Und vielleicht bleib ich nicht bei dir
| И, может быть, я не останусь с тобой
|
| Was hält mich schon für immer hier
| Что держит меня здесь навсегда
|
| Und weil ich Nachts nicht mehr schlafen geh´
| И потому что я больше не сплю по ночам
|
| schweigst du mich an
| ты молчишь обо мне
|
| ich schweig zurück
| я молчу
|
| du bist mein eigenes, eigenes Berlin
| ты мой родной Берлин
|
| (Dank an Steffi für den Text) | (Спасибо Штеффи за текст) |