| Skylark, have you anything to say to me?
| Жаворонок, ты хочешь мне что-нибудь сказать?
|
| Won’t you tell me where my love can be?
| Разве ты не скажешь мне, где может быть моя любовь?
|
| Is there a meadow in the mist
| Есть ли луг в тумане
|
| Where someone’s waiting to be kissed?
| Где кто-то ждет, чтобы его поцеловали?
|
| Skylark, have you seen a valley green with spring
| Жаворонок, ты видел весеннюю долину, зеленую
|
| Where my heart can go a journeying
| Где мое сердце может отправиться в путешествие
|
| Over the shadows and the rain
| Над тенями и дождем
|
| To a blossom covered lane?
| В цветущий переулок?
|
| And in your lonely flight
| И в твоем одиноком полете
|
| Haven’t you heard the music in the night
| Разве ты не слышал музыку в ночи
|
| Wonderful music
| Прекрасная музыка
|
| Faint as a will o' the wisp, crazy as a loon
| Слабый, как блуждающий огонек, сумасшедший, как чокнутый
|
| Sad as a gypsy serenading the moon
| Грустно, как цыганка, поющая луне
|
| Oh, skylark, I don’t know if you can find these things
| О, жаворонок, я не знаю, сможешь ли ты найти эти вещи
|
| But my heart is riding on your wings
| Но мое сердце летит на твоих крыльях
|
| So if you see them anywhere
| Так что, если вы увидите их где-нибудь
|
| Won’t you lead me there?
| Ты не отведешь меня туда?
|
| Oh, skylark, I don’t know
| О, жаворонок, я не знаю
|
| If you can find these things
| Если вы можете найти эти вещи
|
| But my heart is riding on your wings
| Но мое сердце летит на твоих крыльях
|
| So if you see them anywhere
| Так что, если вы увидите их где-нибудь
|
| Won’t you lead me there? | Ты не отведешь меня туда? |