| It’s a lesson too late for the learning
| Это урок слишком поздно для обучения
|
| Made of sand, made of sand
| Сделано из песка, сделано из песка
|
| In the wink of an eye my soul is turning
| В мгновение ока моя душа поворачивается
|
| In your hand, in your hand.
| В твоей руке, в твоей руке.
|
| Are you going away with no word of farewell
| Ты уходишь без прощания
|
| Will there be not a trace left behind
| Не останется ли следа
|
| I could’ve loved you better didn’t mean to be unkind
| Я мог бы любить тебя лучше, не хотел быть недобрым
|
| You know that was the last thing on my mind.
| Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
|
| As I walk alone my thoughts’re tumbling round
| Когда я иду один, мои мысли кувыркаются
|
| And round, round and round
| И круглый, круглый и круглый
|
| Underneath our feet a subway’s rumbling
| Под ногами грохочет метро
|
| Underground, underground.
| Подполье, подполье.
|
| Are you going away with no word of farewell
| Ты уходишь без прощания
|
| Will there be not a trace left behind
| Не останется ли следа
|
| I could’ve loved you better didn’t mean to be unkind
| Я мог бы любить тебя лучше, не хотел быть недобрым
|
| You know that was the last thing on my mind.
| Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
|
| I got reasons of plenty for going
| У меня есть много причин, чтобы пойти
|
| This I know, this I know.
| Это я знаю, это я знаю.
|
| The weeds have been steadily growing
| Сорняки неуклонно растут
|
| Please don’t go, please don’t go.
| Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи.
|
| Are you going away with no word of farewell
| Ты уходишь без прощания
|
| Will there be not a trace left behind
| Не останется ли следа
|
| I could’ve loved you better didn’t mean to be unkind
| Я мог бы любить тебя лучше, не хотел быть недобрым
|
| You know that was the last thing on my mind.
| Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
|
| --- Instrumental ---
| --- Инструментальная ---
|
| Are you going away with no word of farewell
| Ты уходишь без прощания
|
| Will there be not a trace left behind
| Не останется ли следа
|
| I could’ve loved you better didn’t mean to be unkind
| Я мог бы любить тебя лучше, не хотел быть недобрым
|
| You know that was the last thing on my mind.
| Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
|
| You know that was the last thing on my mind… | Вы знаете, это было последнее, что пришло мне в голову… |