| This was the first blues I ever learnt from
| Это был первый блюз, который я выучил у
|
| Bob Wells and the Texas Playboys
| Боб Уэллс и техасские Playboys
|
| Called the Milk Cow Blues
| Называется Блюз молочной коровы
|
| Yeah
| Ага
|
| Well I did woke up this mornin'
| Ну, я проснулся сегодня утром
|
| And I looks out my door-oor
| И я выглядываю из своей двери
|
| Hey, I could tell my milkcow
| Эй, я мог бы сказать моей молочной корове
|
| I could tell by the way she lows
| Я мог сказать, как она мычит
|
| So if you see… my milk cow
| Так что, если вы видите... мою дойную корову
|
| Well drive, drive, help her back ho-ome
| Ну поезжай, поезжай, помоги ей вернуться домой
|
| Cause I ain’t had no milk and butter
| Потому что у меня не было молока и масла
|
| Long since the cow’s been go-one
| Давно корова ушла
|
| Play your Harmonica Steve, yeah
| Сыграй на своей губной гармошке, Стив, да.
|
| Well I tried everythi-ing woman
| Ну, я пробовал все, женщина
|
| Just to get alo-ong with you
| Просто чтобы поладить с тобой
|
| And now I’m goin' to tell you
| И теперь я собираюсь рассказать вам
|
| What I’m gonna do-oo
| Что я буду делать-оо
|
| Well you know I’m gonna stop a-cryin'
| Ну, ты знаешь, я перестану плакать
|
| I’a a-gonna leave you alo-one
| Я собираюсь оставить тебя в покое
|
| If you don’t think I’m leavin', honey
| Если ты не думаешь, что я ухожу, дорогая
|
| Count the days I’m gone
| Считай дни, когда меня нет
|
| 'Cause you’re gonna nee-ee-ee-eed
| Потому что ты собираешься nee-ee-ee-eed
|
| Your lovin' daddy’s help some day
| Когда-нибудь твой любящий папа поможет
|
| And you will definitely be sorry
| И ты обязательно пожалеешь
|
| 'Cause you treat your man the wrong way-ay-ay-ay
| Потому что ты неправильно относишься к своему мужчине.
|
| Play your fiddle Carl, yeah, ah-ah
| Сыграй на своей скрипке, Карл, да, а-а
|
| Don’t you fiddle it son, make it feel good, yeah
| Разве ты не играешь, сынок, сделай так, чтобы было хорошо, да
|
| Play T.J. | Играть ТиДжей |
| — from Chicago
| — из Чикаго
|
| Well, just treat your man right, woman
| Ну, просто относись к своему мужчине правильно, женщина
|
| Day by day-ay
| День за днем
|
| And get out your little prayer book
| И вытащи свой маленький молитвенник
|
| Get down on your knees and pray
| Встань на колени и помолись
|
| 'Cause you’re gonna nee-ee-ee-eed
| Потому что ты собираешься nee-ee-ee-eed
|
| A lovin' daddy’s help some day-ay
| Помощь любящего папы когда-нибудь
|
| And you are goin' to be sorry
| И ты пожалеешь
|
| You just treat your old man the wrong way-ay | Ты просто неправильно обращаешься со своим стариком. |