| Once I had a piece of paper
| Однажды у меня был лист бумаги
|
| It was supposed to mean that you were mine
| Это должно было означать, что ты был моим
|
| It looked like any other piece of paper
| Он выглядел как любой другой лист бумаги
|
| But I thought that there was love between the lines
| Но я думал, что между строк была любовь
|
| But it was just another piece of paper
| Но это был просто еще один лист бумаги
|
| It really didn’t mean one little thing
| Это действительно не означало одну мелочь
|
| To you from the very start
| Вам с самого начала
|
| Just another piece of paper
| Просто еще один лист бумаги
|
| And now I’ve got another piece of paper
| И теперь у меня есть еще один лист бумаги
|
| Your lawyer sent it in the mail today
| Ваш адвокат отправил его сегодня по почте.
|
| It looks like any other piece of paper
| Выглядит как любой другой лист бумаги
|
| But it says that you have gone away, to stay
| Но там написано, что ты ушел, чтобы остаться
|
| And it is just another piece of paper
| И это просто еще один лист бумаги
|
| Blowin' in that empty wind
| Дует в этом пустом ветре
|
| That swears that you my heart
| Это клянется, что ты мое сердце
|
| Just another piece of paper tearing us apart
| Просто еще один лист бумаги, разрывающий нас на части
|
| Oh it is just another piece of paper
| О, это просто еще один лист бумаги
|
| Just another piece of paper
| Просто еще один лист бумаги
|
| Just another piece of paper
| Просто еще один лист бумаги
|
| Just another piece of paper | Просто еще один лист бумаги |