Перевод текста песни Folk Singer - Glen Campbell

Folk Singer - Glen Campbell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Folk Singer , исполнителя -Glen Campbell
Песня из альбома: Glen Campbell - The Capitol Years 1965 - 1977
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records Nashville

Выберите на какой язык перевести:

Folk Singer (оригинал)Народный певец (перевод)
As I walk these narrow streets where a million passin' feet have trod before me Когда я иду по этим узким улочкам, где передо мной ступали миллионы прохожих
With my guitar in my hand, suddenly I realise nobody knows me С гитарой в руке я вдруг понимаю, что меня никто не знает
Where yesterday the multitudes screamed and cried my name out for a song Где вчера толпы кричали и выкрикивали мое имя для песни
Now the streets are empty, and the crowds they’ve all gone home. Сейчас улицы пусты, и толпами все разошлись по домам.
With the rain on my face, there’s no place where I belong С дождем на моем лице нет места, где я принадлежу
And my whole life consists of a story, a poem and a song И вся моя жизнь состоит из рассказа, стихотворения и песни
Now the truths I’ve tried to tell you are as distant as the moon Теперь истины, которые я пытался вам рассказать, так же далеки, как луна
Born a hundred years too late, two hundred years too soon. Родился на сто лет позже, на двести лет раньше.
I’m a child of the stage, lost in the pages of a book Я дитя сцены, затерянное на страницах книги
But when I’m dust and clay, will other people stop to take a look? Но когда я стану пылью и глиной, остановятся ли другие люди, чтобы посмотреть?
And will they marvel at the miracles I performed, and to the heights I aspired И будут ли они дивиться чудесам, которые я совершил, и к высотам, к которым я стремился
Or will they tear the pages of the book to light a fire? Или они разорвут страницы книги, чтобы зажечь огонь?
With the rain on my face, there’s no place where I belong…С дождем на моем лице нет места, где я принадлежу ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: