| As I walk these narrow streets where a million passin' feet have trod before me
| Когда я иду по этим узким улочкам, где передо мной ступали миллионы прохожих
|
| With my guitar in my hand, suddenly I realise nobody knows me
| С гитарой в руке я вдруг понимаю, что меня никто не знает
|
| Where yesterday the multitudes screamed and cried my name out for a song
| Где вчера толпы кричали и выкрикивали мое имя для песни
|
| Now the streets are empty, and the crowds they’ve all gone home.
| Сейчас улицы пусты, и толпами все разошлись по домам.
|
| With the rain on my face, there’s no place where I belong
| С дождем на моем лице нет места, где я принадлежу
|
| And my whole life consists of a story, a poem and a song
| И вся моя жизнь состоит из рассказа, стихотворения и песни
|
| Now the truths I’ve tried to tell you are as distant as the moon
| Теперь истины, которые я пытался вам рассказать, так же далеки, как луна
|
| Born a hundred years too late, two hundred years too soon.
| Родился на сто лет позже, на двести лет раньше.
|
| I’m a child of the stage, lost in the pages of a book
| Я дитя сцены, затерянное на страницах книги
|
| But when I’m dust and clay, will other people stop to take a look?
| Но когда я стану пылью и глиной, остановятся ли другие люди, чтобы посмотреть?
|
| And will they marvel at the miracles I performed, and to the heights I aspired
| И будут ли они дивиться чудесам, которые я совершил, и к высотам, к которым я стремился
|
| Or will they tear the pages of the book to light a fire?
| Или они разорвут страницы книги, чтобы зажечь огонь?
|
| With the rain on my face, there’s no place where I belong… | С дождем на моем лице нет места, где я принадлежу ... |