Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safe Passage, исполнителя - Gibson Brothers. Песня из альбома Help My Brother, в жанре Кантри
Дата выпуска: 21.02.2011
Лейбл звукозаписи: Compass
Язык песни: Английский
Safe Passage(оригинал) |
A long, long time ago where Scotland meets the water, |
They climbed aboard a schooner headed west, |
For safe passage they did pray, with their sons and their daughters, |
To a new world they hoped to be the best. |
They rode the waves for weeks |
To the mouth of the St. Lawrence, |
And crawled off that boat in Montreal. |
Generations lived and died, |
Between the river and the border, |
From the other side |
There came a deadly called. |
Far to the south, sabers had been rattled, |
It was said that any brave should take a stand, |
Young man loved the fight with pistol in saddle, |
So he made his way on down to Dixieland. |
And his mother prayed for him, |
She prayed for his safe passage, |
She prayed that he came barely back alive, |
Music Interlude |
That boy returned old but got his 40 acres, |
And they cleared the hemlock from that low hill side, |
He built my father’s house, |
And a barn when he was able, |
Still standin' tall to prove he was alive. |
Our daddy told us young, |
He would be the last one, |
To raise a livin' from that rocky land, |
So across these many miles, |
I’m back again too often, |
My journey with my guitar in my hand, |
My mother prays for me, |
She prays for my safe passage, |
She prays that I will make it back home alive… |
Безопасный проход(перевод) |
Давным-давно там, где Шотландия встречается с водой, |
Они поднялись на борт шхуны, направлявшейся на запад, |
О безопасном проходе они молились со своими сыновьями и дочерьми, |
В новом мире они надеялись стать лучшими. |
Они катались на волнах неделями |
К устью Святого Лаврентия, |
И сполз с той лодки в Монреале. |
Поколения жили и умирали, |
Между рекой и границей, |
С другой стороны |
Раздался смертельный звонок. |
Далеко на юге бряцали сабли, |
Было сказано, что любой храбрец должен встать, |
Молодой человек любил бой с пистолетом в седле, |
Так что он направился в Диксиленд. |
И мать молилась за него, |
Она молилась о его безопасном проходе, |
Она молилась, чтобы он едва живым вернулся, |
Музыкальная интерлюдия |
Тот мальчик вернулся старым, но получил свои 40 акров, |
И они очистили болиголов от того низкого склона холма, |
Он построил дом моего отца, |
И амбар, когда умел, |
Все еще стоит, чтобы доказать, что он жив. |
Наш папа сказал нам молодым, |
Он будет последним, |
Чтобы поднять жизнь с этой скалистой земли, |
Так через эти многие мили, |
Я возвращаюсь снова слишком часто, |
Мое путешествие с гитарой в руке, |
Моя мать молится за меня, |
Она молится о моем безопасном проходе, |
Она молится, чтобы я вернулся домой живым… |