
Дата выпуска: 20.09.2018
Лейбл звукозаписи: Anti-Ghost Moon Ray
Язык песни: Английский
Dance of the Peddlers(оригинал) |
Burning bright, the mighty white began the fight |
Stealing voicemail in the night, skip to the right |
On what wings dare they aspire? |
What the hand dare seize the fire? |
And this, this cold blood is thicker than wine or water |
More or less, illusions should speak much louder now |
Just clap, stand, watch the flickering candle |
And a mirror angled to deflect a scandal |
So when the stars threw down their spears |
And water’d heaven with their tears |
Did you smile your work to see? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
One for all, they rise, we fall, a dirty brawl |
Locked in stocks by the town hall, hung from the wall |
What the hammer? |
What the chain? |
In what furnace was thy brain? |
On this, this green field that suckles our sons and daughters |
Cutting edge, a blade that brings us all to the slaughter |
Clap, stand, listen to the sages |
It’s the middle ages but with lesser wages |
So when the stars threw down their spears |
And water’d heaven with their tears |
Did you smile your work to see? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Did he who made the lamb make thee? |
Танец коробейников(перевод) |
Горящий ярко, могучий белый начал бой |
Кража голосовой почты ночью, пропустите вправо |
На каких крыльях они смеют летать? |
Какая рука посмеет схватить огонь? |
И это, эта холодная кровь гуще вина или воды |
Более или менее, иллюзии теперь должны говорить намного громче |
Просто хлопайте, вставайте, смотрите на мерцающую свечу |
И зеркало, наклоненное, чтобы отразить скандал |
Итак, когда звезды бросили свои копья |
И полили небеса своими слезами |
Вы улыбнулись своей работе, чтобы увидеть? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Один за всех, они поднимаются, мы падаем, грязная драка |
Заперт в запасах у ратуши, свисает со стены |
Что за молоток? |
Что за цепь? |
В какой печи был твой мозг? |
На этом зеленом поле, которое кормит наших сыновей и дочерей |
Передний край, клинок, который ведет нас всех на бойню |
Хлопайте, стойте, слушайте мудрецов |
Это средние века, но с меньшей заработной платой |
Итак, когда звезды бросили свои копья |
И полили небеса своими слезами |
Вы улыбнулись своей работе, чтобы увидеть? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? |
Название | Год |
---|---|
I Am Shell I Am Bone | 2011 |
Belly of the Beast | 2014 |
Anti Body | 2014 |
Men Like Gods | 2011 |
Human Touch | 2014 |
Love And Mercy | 2015 |
Obelisk | 2011 |
Premonition | 2014 |
Heartbeat | 2013 |
I Turn My Arm | 2013 |
This Is My Hand | 2013 |
Old Thorn | 2018 |
Dieu et mon droit | 2018 |
Mongrel | 2018 |
Tea Rooms | 2018 |
Little Lambs | 2018 |
Abandon | 2011 |
Sunny Stories | 2018 |
Phobia | 2014 |
Over the Hills | 2018 |