Перевод текста песни Tu es flou - GABRIELLA

Tu es flou - GABRIELLA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu es flou , исполнителя -GABRIELLA
Песня из альбома: Etrangère
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.09.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:La Tribu

Выберите на какой язык перевести:

Tu es flou (оригинал)Ты размытый (перевод)
Toi tu fait la fête Вы вечеринка
Comme si de rien n'était Как будто ничего не случилось
Moi sur la banquette я на скамейке
J’ai la gorge serrée у меня ком в горле
Un fleuve que rien n’arrête Река, которую ничего не останавливает
Champagne à volonté Шампанское без ограничений
Même si j’suis plus très nette Даже если я больше не очень ясно
Je vais m’en relever я переживу это
Et quand je te regarde И когда я смотрю на тебя
Cette fois ça crève les yeux На этот раз это сногсшибательно
Tu es flou ты размыт
Et je vois mieux j’avoue И я вижу лучше, признаюсь
Ce que tu es vraiment кто ты на самом деле
Un simple vent de printemps Простой весенний ветерок
Tu es flou ты размыт
Et je vois mieux j’avoue И я вижу лучше, признаюсь
Ce qui compte vraiment Что действительно важно
J’aurai d’autres printemps у меня будут другие пружины
Mais celui-là, qu’il était doux Но этот, каким милым он был
Pourtant… Однако…
Au milieu de la fête В середине вечеринки
Je vois même assez net Я даже вижу довольно ясно
Cachés dans l’angle mort Скрытие в слепой зоне
Les futurs coups du sort Будущие повороты судьбы
Mais celui-là c’est bête Но этот тупой
Il ne veut pas passer Он не хочет проходить
Planté comme une arrête Посадил как стоп
Dans ma gorge serrée В моем тугом горле
Faudra que je l’enlève мне придется его снять
Tu vois ça crève Вы видите, что он умирает
Les yeux Глаза
Tu es flou ты размыт
Et je vois mieux j’avoue И я вижу лучше, признаюсь
Ce que tu es vraiment кто ты на самом деле
Un simple vent de printemps Простой весенний ветерок
Tu es flou ты размыт
Et je vois mieux j’avoue И я вижу лучше, признаюсь
Ce qui compte vraiment Что действительно важно
J’aurai d’autres printemps у меня будут другие пружины
Mais celui-là, qu’il était doux Но этот, каким милым он был
Pourtant, pourtant Тем не менее, еще
Tu es flou, tu es flou Ты размыт, ты размыт
Tu es flou ты размыт
Et je vois mieux j’avoue И я вижу лучше, признаюсь
Ce que tu es vraiment кто ты на самом деле
Un simple vent de printemps Простой весенний ветерок
Tu es flou ты размыт
Et je vois mieux j’avoue И я вижу лучше, признаюсь
Ce qui compte vraiment Что действительно важно
J’aurai d’autres printemps у меня будут другие пружины
Mais celui-là, qu’il était doux Но этот, каким милым он был
Pourtant, qu’il était doux, pourtantНо как он был сладок, но
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: