Перевод текста песни Étrangère - GABRIELLA

Étrangère - GABRIELLA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Étrangère , исполнителя -GABRIELLA
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Étrangère (оригинал)Étrangère (перевод)
Étrange j’ai Странно у меня
L’impression d'être étrangère Почувствовать себя иностранцем
J’ai changé я изменил
Même si j’en ai pas l’air Хоть я и не выгляжу
Je ne suis pas d’ici я не отсюда
Tu n’es pas de là ты не оттуда
Loin de qui, de quoi? Далеко от кого, от чего?
De toi Из вас
Je reste et je resterai là Я остаюсь и останусь здесь
Je reste et je ne déteste pas Я остаюсь и не ненавижу
Je reste mais ne m’installe pas Я остаюсь, но не соглашаюсь
Je reviens jusqu’ici Я вернулся до сих пор
Pourtant je viens de loin Но я пришел издалека
Pourtant je viens de loin Но я пришел издалека
J suis bien ici я в порядке здесь
Pour toi je viens d loin Для тебя я пришел издалека
Pour toi je viens de loin Для тебя я пришел издалека
Étrange j’ai Странно у меня
L’impression d'être éternelle Ощущение вечности
J’ai changé я изменил
Mais je suis restée la même Но я остался прежним
Je ne suis pas d’ici я не отсюда
Tu n’es pas de là ты не оттуда
Loin de qui de quoi? Далеко от кого от чего?
De toi Из вас
Je reste et je resterai là Я остаюсь и останусь здесь
Je reste et je ne déteste pas Я остаюсь и не ненавижу
Je reste mais ne m’installe pas Я остаюсь, но не соглашаюсь
Je reviens jusqu’ici Я вернулся до сих пор
Pourtant je viens de loin Но я пришел издалека
Pourtant je viens de loin Но я пришел издалека
Je suis bien ici мне здесь хорошо
Pour toi je viens de loin Для тебя я пришел издалека
Pour toi je viens de loin Для тебя я пришел издалека
Je fais des pieds et des mains Я иду выше и дальше
Mais ne force pas les choses Но не заставляйте его
Bravé l’océan Выдержал океан
Maintenant je prends la pause Сейчас я делаю перерыв
Je ferai en sorte qu’il ne nous sépare pas Я прослежу, чтобы он нас не разлучил
Toi fais en sorte que je ne parte pas Вы убедитесь, что я не пойду
Je suis bien ici мне здесь хорошо
Mais je viens de loin Но я пришел издалека
Je reviens jusqu’ici Я вернулся до сих пор
Pourtant je viens de loin Но я пришел издалека
Pourtant je viens de loin Но я пришел издалека
Je suis bien ici мне здесь хорошо
Pour toi je viens de loin Для тебя я пришел издалека
Pour toi je viens de loin Для тебя я пришел издалека
Je fais des pieds et des mains Я иду выше и дальше
Mais ne force pas les choses Но не заставляйте его
Bravé l’océan Выдержал океан
Maintenant je prends la pause Сейчас я делаю перерыв
Je ferai en sorte qu’il ne nous sépare pas Я прослежу, чтобы он нас не разлучил
Toi fais en sorte que je ne parte pasВы убедитесь, что я не пойду
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: