| Please let me be
| Пожалуйста, позволь мне быть
|
| Darling, cause just so much has happened to me
| Дорогая, потому что со мной так много произошло
|
| Through the maze of a woodland I’ve gone
| Через лабиринт леса я прошел
|
| Don’t make me say
| Не заставляй меня говорить
|
| All that stirs when I’m (we're) lying awake
| Все, что волнует, когда я (мы) не спим
|
| While I look for my heart, you’ll find yours
| Пока я ищу свое сердце, ты найдешь свое
|
| Leave what is mine
| Оставь то, что принадлежит мне
|
| Give it space give it rest give it time
| Дайте ему пространство, дайте ему отдохнуть, дайте ему время
|
| Lets just move with with the moonlight this night
| Давайте просто двигаться с лунным светом этой ночью
|
| Let me be, till its right
| Позвольте мне быть, пока это правильно
|
| Let me be while you’re holding me tight
| Позволь мне быть, пока ты крепко держишь меня
|
| See the world through a veil
| Смотреть на мир сквозь завесу
|
| Sometimes we are none but too fragile and frail
| Иногда мы не что иное, как слишком хрупкие и хрупкие
|
| Will you wait for my heart to find yours
| Будете ли вы ждать, пока мое сердце найдет ваше
|
| Let me be, till its right
| Позвольте мне быть, пока это правильно
|
| Let me be while you’re holding me tight
| Позволь мне быть, пока ты крепко держишь меня
|
| Let me be, give me time
| Позвольте мне быть, дайте мне время
|
| Find the where and someday and we’ll know why
| Найдите, где и когда-нибудь, и мы узнаем, почему
|
| Let me be, let reasons go by
| Позвольте мне быть, пусть причины уйдут
|
| Let me be while you’re holding me tight. | Позволь мне быть, пока ты крепко держишь меня. |