| (Yeah, man hear my voice and they can’t speak
| (Да, человек слышит мой голос, и они не могут говорить
|
| Man terrorise the streets and now man terrorise the beats
| Человек терроризирует улицы, а теперь человек терроризирует биты
|
| You dig? | Вы копаете? |
| Hahaha)
| Хахаха)
|
| Duffel bag Dizz, man know what it is
| Вещевой мешок Dizz, человек знает, что это такое
|
| Ayy, ACG
| Эй, АЧГ
|
| Beckton boys, we’re Beckton bandits (Gang)
| Мальчики Бектона, мы бандиты Бектона (банда)
|
| Man pull up, bow, shoot (Boyoi)
| Мужчина подтягивается, лук, стреляй (Boyoi)
|
| This ain’t no music group
| Это не музыкальная группа
|
| Man pull up, bow-wow coupes
| Человек подъезжает, гав-вау купе
|
| Go round there and do that booting
| Иди туда и сделай эту загрузку
|
| Then back to the ends, regroup
| Затем вернитесь к концам, перегруппируйтесь
|
| Go round there and do that booting
| Иди туда и сделай эту загрузку
|
| Then back to the ends, regroup
| Затем вернитесь к концам, перегруппируйтесь
|
| Beckton boys, we’re Beckton bandits (Gang)
| Мальчики Бектона, мы бандиты Бектона (банда)
|
| Man pull up, bow, shoot (Boyoi)
| Мужчина подтягивается, лук, стреляй (Boyoi)
|
| This ain’t no music group
| Это не музыкальная группа
|
| Man pull up, bow-wow coupes
| Человек подъезжает, гав-вау купе
|
| Go round there and do that booting
| Иди туда и сделай эту загрузку
|
| Then back to the ends, regroup
| Затем вернитесь к концам, перегруппируйтесь
|
| Go round ther and do that booting
| Иди туда и сделай эту загрузку
|
| Then back to the ends, rgroup (You know)
| Затем вернитесь к концам, rgroup (вы знаете)
|
| Beckton bandits, I am the truth (Duh)
| Бандиты Бектона, я правда (Да)
|
| In the cell with my feet up
| В камере с поднятыми ногами
|
| I bill up a don that just went on the news
| Я выставляю счет дону, который только что появился в новостях
|
| Went 'round there and I done that booting
| Пошел туда, и я сделал эту загрузку
|
| Bae don’t worry I left no clues
| Бэ, не волнуйся, я не оставил подсказок
|
| They say they’re winnin' the beef
| Они говорят, что выигрывают говядину
|
| The scoreboard says that’s far from true
| Табло говорит, что это далеко не так
|
| Got a real bad B in my car
| У меня очень плохая четверка в машине
|
| On the M-way en-route to this bar (Duh)
| По дороге М по пути в этот бар (да)
|
| I didn’t come here for romance, B
| Я пришел сюда не за романтикой, Б.
|
| I only came me to burn this GSR
| Я только пришел, чтобы сжечь этот GSR
|
| Yo, Twin S said «Can we go Gate?»
| Эй, Twin S сказал: «Можем ли мы пойти, Гейт?»
|
| I just grabbed my spinny, and I hopped in the car
| Я просто схватил свой спинни и запрыгнул в машину
|
| Beckton bandits, ACG
| Бандиты Бектона, ACG
|
| We’re winnin' the beef, and that’s by far
| Мы выигрываем говядину, и это далеко
|
| Hop out the whip, let’s get him (Runner)
| Выпрыгивай из кнута, хватай его (Бегун)
|
| Beat that corn, I’ll press it
| Ударь эту кукурузу, я нажму на нее.
|
| He might try run and he ain’t that fast
| Он может попытаться бежать, но он не такой быстрый
|
| He might get away, but S won’t let him
| Он может уйти, но С не позволит ему
|
| Prince of the Six, I’m a Beckton legend
| Принц Шести, я легенда Бектона
|
| Slap that corn at CB’s bredrin
| Шлепните эту кукурузу по бредрину CB
|
| Free Tiny Dizz, they locked him for two waps and a cheffin'
| Освободи Крошечного Дизза, они заперли его на два взмаха и
|
| Now, I do that booting (Bow)
| Теперь я делаю эту загрузку (лук)
|
| Back to the ends, regroup
| Вернуться к концам, перегруппироваться
|
| Silencer on that .38 spinner, just slap that skeng on mute
| Глушитель на этом вертушке .38, просто шлепните этот скенг по беззвучному
|
| (Pew-pew, pew-pew-pew-pew)
| (пиу-пиу, пиу-пиу-пиу-пиу)
|
| Just slap that skeng on mute
| Просто выключи звук этого скенга
|
| Silencer on that .38 spinner, just slap that skeng on mute
| Глушитель на этом вертушке .38, просто шлепните этот скенг по беззвучному
|
| (Pew-pew, pew-pew-pew-pew, bow-bow, pew-pew-pew-pew)
| (пиу-пиу, пиу-пиу-пиу-пиу, лук-луку, пиу-пиу-пиу-пиу)
|
| (Pew-pew-bow, pew pew-pew pew, bow-bow)
| (Пью-пиу-лук, пиу-пиу-пиу, лук-лук)
|
| They can’t come South side of Newham
| Они не могут приехать на южную сторону Ньюхэма.
|
| Them man know they can’t play that game
| Эти люди знают, что они не могут играть в эту игру
|
| If I wanna go Beckton Road
| Если я хочу пойти на Бектон-роуд
|
| Man’s gotta cut through Forest Lane (Haha)
| Мужчина должен прорваться через Форест-лейн (Ха-ха)
|
| I went opp block, let it rain
| Я пошел против блока, пусть идет дождь
|
| I only did that just to test my aim
| Я сделал это только для того, чтобы проверить свою цель
|
| Hold on, shh got blazed that day
| Подожди, тсс вспыхнул в тот день
|
| Oh shit, let me not talk flames
| О дерьмо, позволь мне не говорить о пламени
|
| Three years in, and I’m still on tour
| Прошло три года, а я все еще в туре
|
| Jail in Wales, I’m banged abroad
| Тюрьма в Уэльсе, меня трахнули за границей
|
| Free-flow steppin' over here is weird
| Свободный шаг здесь странный
|
| Like, where’s my opps? | Например, где мои оппоненты? |
| I’m bored
| Мне скучно
|
| Phone still ringin', shank on my waist
| Телефон все еще звонит, голень на моей талии
|
| I’d rather be safe than sorry
| Я предпочел бы быть в безопасности, чем сожалеть
|
| Still go toe-to-toe like Rocky, and put that work in **** (Haha)
| Все еще идите лицом к лицу, как Рокки, и положите эту работу в **** (Ха-ха)
|
| Fired your wap when I fired my ting, I hit my man’s brain (Ah, shit)
| Запустил твой вап, когда я выстрелил из своего тинга, я попал в мозг своему мужчине (Ах, дерьмо)
|
| Me and H in the ride doing recon
| Я и Х в поездке занимаемся разведкой
|
| Checkin' his yard on Google Maps
| Проверяю свой двор на Google Картах
|
| Now, we’re both going back and forth in the ride
| Теперь мы оба идем вперед и назад в поездке
|
| Like «Who's gonna let this slap?»
| Типа «Кто даст эту пощечину?»
|
| Who’s gonna let this slap?
| Кто допустит эту пощечину?
|
| In my cell, just thinkin'
| В моей камере, просто подумай,
|
| Ciroc in my liver, it’s blurrin' my vision
| Ciroc в моей печени, он затуманивает мое зрение
|
| Got the drop that an opp just landed
| Получил падение, что опп только что приземлился
|
| Now, I’m gonna make it my personal mission
| Теперь я собираюсь сделать это своей личной миссией
|
| I’m on free-flow just grippin'
| Я в свободном потоке, просто цепляюсь
|
| I got this visit to catch him slippin'
| Я получил этот визит, чтобы поймать его,
|
| With this jailhouse shiv, I’ll shiv him
| Этим тюремным ножом я его зарежу
|
| Trip him, dip him, ching him, kick him
| Споткни его, окунь его, чини его, пни его
|
| Beckton boys, we’re Beckton bandits (Gang)
| Мальчики Бектона, мы бандиты Бектона (банда)
|
| Man pull up, bow, shoot (Boyoi)
| Мужчина подтягивается, лук, стреляй (Boyoi)
|
| This ain’t no music group
| Это не музыкальная группа
|
| Man pull up, bow-wow coupes
| Человек подъезжает, гав-вау купе
|
| Go round there and do that booting
| Иди туда и сделай эту загрузку
|
| Then back to the ends, regroup
| Затем вернитесь к концам, перегруппируйтесь
|
| Go round there and do that booting
| Иди туда и сделай эту загрузку
|
| Then back to the ends, regroup
| Затем вернитесь к концам, перегруппируйтесь
|
| Beckton boys, we’re Beckton bandits (Gang)
| Мальчики Бектона, мы бандиты Бектона (банда)
|
| Man pull up, bow, shoot (Boyoi)
| Мужчина подтягивается, лук, стреляй (Boyoi)
|
| This ain’t no music group
| Это не музыкальная группа
|
| Man pull up, bow-wow coupes
| Человек подъезжает, гав-вау купе
|
| Go round there and do that booting
| Иди туда и сделай эту загрузку
|
| Then back to the ends, regroup
| Затем вернитесь к концам, перегруппируйтесь
|
| Go round there and do that booting
| Иди туда и сделай эту загрузку
|
| Then back to the ends, regroup | Затем вернитесь к концам, перегруппируйтесь |