Перевод текста песни LA MOSCA PAZZA - Fuera

LA MOSCA PAZZA - Fuera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни LA MOSCA PAZZA , исполнителя -Fuera
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

LA MOSCA PAZZA (оригинал)МОСКВА БЕШЕНСТВО (перевод)
Se dovevo viaggiare io sarei nato in un proiettile Если бы мне пришлось путешествовать, я бы родился в пуле
Se dovevo restare fermo io sarei nato immobile Если бы мне пришлось остаться на месте, я бы родился неподвижным
Solo i ricchi veri non muoiono mai Только настоящие богатые никогда не умирают
Quelli se ne vanno solo in vacanza (Yah) Те ездят только в отпуск (ага)
Solo un insetto non fa rumore quando entra dentro la stanza Только насекомое бесшумно входит в комнату
È la mosca pazza (Bzz-bzz) Это сумасшедшая муха (Bzz-bzz)
È la mosca pazza (Bzz-bzz) Это сумасшедшая муха (Bzz-bzz)
Pensi davvero che sia sparita Вы действительно думаете, что это прошло
Ma invece è là sopra più pazza di prima Но вместо этого она безумнее, чем раньше
Sì, è la mosca pazza (Mosca) Да, это сумасшедшая муха (Москва)
È la mosca pazza (Mosca) Это сумасшедшая муха (Москва)
Pensi davvero che sia sparita Вы действительно думаете, что это прошло
Ma invece è là sopra, molto più sopra Но вместо этого он там, намного выше
Mi sono svegliato in mezzo all’Oceano Indiano Я проснулся посреди Индийского океана
Giro come un giradischi o un deltaplano Я катаюсь как вертушка или дельтаплан
Mangio le pause in mezzo ai discorsi come un caimano Я ем перерывы посреди речей, как кайман
Ieri pensavo di morire per un’allergia Вчера я думал, что умираю от аллергии
Dopo che mi sono svegliato sopra un’isola blu После того, как я проснулся на голубом острове
, giravamo come frisbee al mare , мы крутились как фрисби у моря
Ma non hai idea di come fare per liberarmi Но ты понятия не имеешь, как освободить меня.
Sono in un manicomio e non mi salverà un hacker Я в сумасшедшем доме и хакер меня не спасет
E nemmeno una mosca И даже не муха
Ok, ma una mosca pazza sì Хорошо, но сумасшедшая муха да
È l’ombelico del mondo Это пуп мира
Lì sopra la mensola che gira, che gira Там над полкой, что крутится, что крутится
Che gira come un bambino Крутится как ребенок
Mi sento sottosopra come un pipistrello Я чувствую себя вверх ногами, как летучая мышь
Ho fame come un uragano quando mangia le case Я голоден, как ураган, когда он ест дома
E sono giorni che sono dentro la televisione И я был на телевидении в течение нескольких дней
(Sono dentro la televisione) (Я внутри телевизора)
Siedo sul raggio di Sole in una (Mosca) Я сижу на солнечном луче в (Москве)
(Siedo sul raggio di Sole in una) (Я сижу на солнечном луче в одном)
(Mosca) (Летать)
Se dovevo viaggiare io sarei nato in un proiettile Если бы мне пришлось путешествовать, я бы родился в пуле
Se dovevo restare fermo io sarei nato immobile Если бы мне пришлось остаться на месте, я бы родился неподвижным
Solo i ricchi veri non muoiono mai Только настоящие богатые никогда не умирают
Quelli se ne vanno solo in vacanza (Yah) Те ездят только в отпуск (ага)
Solo un insetto non fa rumore quando entra dentro la stanza Только насекомое бесшумно входит в комнату
È la mosca pazza (Bzz-bzz) Это сумасшедшая муха (Bzz-bzz)
È la mosca pazza (Bzz-bzz) Это сумасшедшая муха (Bzz-bzz)
Pensi davvero che sia sparita Вы действительно думаете, что это прошло
Ma invece è là sopra più pazza di prima Но вместо этого она безумнее, чем раньше
Sì, è la mosca pazza (Mosca) Да, это сумасшедшая муха (Москва)
È la mosca pazza (Mosca) Это сумасшедшая муха (Москва)
Pensi davvero che sia sparita Вы действительно думаете, что это прошло
Ma invece è là sopra, molto più sopra Но вместо этого он там, намного выше
È la mosca pazza Это сумасшедшая муха
Mosca Летать
Pazza Сумасшедший
Mosca Летать
La mia faccia è bianca come quella casa a Washington Мое лицо такое же белое, как тот дом в Вашингтоне.
(Come chi? Come, come, come, eh) (Как кто? Как, как, как, да)
Sarà fisiologico, ma sto sul filo logico Это будет физиологично, но я на линии
(E ci cammino in bilico) (И я иду в равновесии)
Se volevo calma avrei comprato un sommergibile Если бы я хотел спокойствия, я бы купил подводную лодку
(Volevo stare easy) (Я хотел быть легким)
Se dovevo stare fermo sarei nato immobile Если бы мне пришлось остаться на месте, я бы родился неподвижным
(Mosca) (Летать)
(Mosca) (Летать)
(Mosca) (Летать)
(Mosca)(Летать)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2018
2020
2020
2019
2021