| Mamacita
| Мамасита
|
| Mamacita
| Мамасита
|
| Mama I ain’t really ready for the fame, yeah
| Мама, я не совсем готов к славе, да
|
| I’m in the jungle gotta watch out for the snakes (watch out for the snakes)
| Я в джунглях, должен остерегаться змей (следить за змеями)
|
| You be ridin' for a nigga either way (oh ya)
| В любом случае ты будешь кататься на ниггере (о да)
|
| I’ma for my baby (oh ya)
| Я для своего ребенка (о да)
|
| Oh, mama do they know? | О, мама, они знают? |
| (do they know?)
| (они знают?)
|
| I know nanas that go Bobby with the tool
| Я знаю бабушек, которые ходят Бобби с инструментом
|
| All these niggas steady tryna take the juice (oh ya)
| Все эти ниггеры упорно пытаются взять сок (о да)
|
| I been out here really tryna keep it cool (mamacita)
| Я был здесь, действительно пытался сохранять спокойствие (мамасита)
|
| Oh, you just along for the ride
| О, ты просто на прогулке
|
| You crazy if you think that I’ma let it slide
| Вы с ума сошли, если думаете, что я позволю этому ускользнуть
|
| You know my feelings I don’t ever really hide (no)
| Ты знаешь мои чувства, которые я никогда не скрываю (нет)
|
| Keep it hundred thousand, I don’t really have to lie
| Держи сто тысяч, мне не нужно лгать
|
| Mamacita
| Мамасита
|
| I’m the man of the century, oou I, yeah
| Я человек века, оу, я, да
|
| I knew this since elementary, oou I, yeah
| Я знал это с самого начала, оу, да
|
| I stay swervin' out the jealousy, oou
| Я держусь подальше от ревности, оу
|
| 35 it’s like I’m Kennedy, oou
| 35 это как будто я Кеннеди, оу
|
| Mamacita, mamacita, mamacita
| Мамасита, мамасита, мамасита
|
| Mama I ain’t really ready for the pain
| Мама, я действительно не готов к боли
|
| I hope that after cash I’m still gon' be the same
| Я надеюсь, что после наличных я все еще буду прежним
|
| I been swervin', swervin', swervin' through the lanes
| Я сворачивал, сворачивал, сворачивал по переулкам
|
| This music industry might make me go insane
| Эта музыкальная индустрия может свести меня с ума
|
| Oh, mama they don’t know (they don’t know)
| О, мама, они не знают (они не знают)
|
| They don’t know about the homie snortin' snow
| Они не знают о том, что братишка нюхает снег
|
| All the hours that I put in seem so slow
| Все часы, которые я трачу, кажутся такими медленными
|
| All the hours that I put in where it go?
| Куда уходят все часы, которые я трачу?
|
| Oh, know you got an attitude
| О, знаю, у тебя есть отношение
|
| Oh and now I’m still here baby where are you?
| О, и теперь я все еще здесь, детка, где ты?
|
| Oh, you should workin' on a better you
| О, ты должен работать над собой лучше
|
| Oh, you should workin' on a better you
| О, ты должен работать над собой лучше
|
| I really ain’t sleep in a minute she say that it’s bad for my health (oh)
| Я действительно не сплю через минуту, она говорит, что это плохо для моего здоровья (о)
|
| I had to try trap out a unit this year and just see for myself (yeah)
| В этом году мне пришлось попытаться поймать юнит и посмотреть самому (да)
|
| I heard you you were looking for handouts, remember that I had my hands out
| Я слышал, ты искал подачки, помни, что я протянул руки
|
| (yeah)
| (Да)
|
| I have to bag it 'cause of my niggas still goin' through hell
| Я должен упаковать это, потому что мои ниггеры все еще проходят через ад
|
| I’m the man of the century, oou I, yeah
| Я человек века, оу, я, да
|
| I knew this since elementary, oou I, yeah
| Я знал это с самого начала, оу, да
|
| I stay swervin' out the jealousy, oou
| Я держусь подальше от ревности, оу
|
| 35 it’s like I’m Kennedy, oou
| 35 это как будто я Кеннеди, оу
|
| Mamacita, mamacita, mamacita | Мамасита, мамасита, мамасита |